ما هي ترجمة كلمة Consist؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Consist” باللغة العربية تعتمد على السياق الذي تستخدم فيه. بشكل عام، يمكن أن يكون لها عدة معاني كما يلي:
1. تتألف من/ تتكون من:
– The committee consists of ten members.
– تتألف اللجنة من عشرة أعضاء.
2. ترتكز على/ تعتمد على:
– Success consists in hard work.
– يرتكز النجاح على العمل الجاد.
3. تتضمن (في بعض السياقات):
– The dish consists of various vegetables.
– تتضمن الطبق خضروات متنوعة.
Details:
– Consist: يُستخدم هذا الفعل عادة للإشارة إلى ما تعنيه المادة أو المجموعة من عناصر، أو حول ما يرتكز عليه شيء ما. في اللغة الإنجليزية، يقابله غالبًا التعبير “be composed of” أو “be made up of.” يُستخدم أيضًا للتعبير عن الاعتماد في بعض السياقات.
– تتألف/تتكون: تعني التشكيل من أجزاء أو عناصر متعددة، بينما “ترتكز” تتعلق بالأساس الذي يبني عليه شيء ما.
كل معنى ممكن لجزء من المفهوم العام الذي يشير إلى بناء أو تكوين شيء ما. يكون السياق هو العامل الحاسم في اختيار الترجمة الأنسب.
ترجمة كلمة “Consist” إلى اللغة العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه الكلمة. بشكل عام، “Consist” يمكن أن تعني “يَتَكَوَّن مِن” أو “يتألف من”.
لفظ “Consist” يستخدم عادة للإشارة إلى العناصر أو المكونات التي تشكل شيئًا ما. على سبيل المثال، في الجملة:
– “The team consists of ten players.”
الترجمة: “الفريق يتكون من عشرة لاعبين.”
أمثلة أخرى توضح سياقات مختلفة:
– “A typical breakfast consists of coffee and a pastry.”
الترجمة: “الإفطار النموذجي يتكون من القهوة ومعجنات.”
– “Water consists mainly of hydrogen and oxygen.”
الترجمة: “الماء يتكون أساسًا من الهيدروجين والأكسجين.”
التفاصيل:
كلمة “Consist” تُستخدم في اللغة الإنجليزية للإشارة إلى العناصر المكونة لأي شيء. تُعتبر هذه الكلمة مجردة ولا تتحمل تأويلات ثقافية أو مجازية. في العربية، يمكن ترجمتها إلى “يتكون من” أو “يتألف من” حسب سياق الاستخدام، للتعبير عن نفس المعنى.