ما هي ترجمة كلمة Reinvigorate؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Reinvigorate” إلى العربية يمكن أن تكون “إعادة إحياء” أو “إعادة تجديد النشاط” أو “بعث الحيوية من جديد”. الكلمة تستخدم عادة لوصف إعادة الحيوية أو النشاط إلى شيء، سواء كان هذا الشيء مشروعاً، أو فريق عمل، أو حتى شخصاً.
مثال 1:
– بالإنجليزية: The company made efforts to reinvigorate its brand.
– بالعربية: قامت الشركة ببذل جهود لإعادة إحياء علامتها التجارية.
مثال 2:
– بالإنجليزية: The coach’s new strategies helped reinvigorate the team.
– بالعربية: ساعدت استراتيجيات المدرب الجديدة في بعث الحيوية من جديد للفريق.
مثال 3:
– بالإنجليزية: A vacation is what you need to reinvigorate your spirit.
– بالعربية: ما تحتاجه لتجديد نشاطك هو إجازة.
التفاصيل:
– Reinvigorate (إعادة إحياء): يعني استعادة النشاط أو الطاقة لشيء أو شخص بعد فترة من الركود أو التعب. يتم استخدامه في سياقات تتعلق بالعمل والشخصيات والحياة اليومية.
– باللغة العربية، تتضمن معانيها إعادة الحيوية أو النشاط لشخص أو شيء وإخراجهم من حالة خمول أو ضعف.
– يتم استخدام هذا المصطلح في مجالات متعددة منها الأعمال، التطوير الشخصي، والرياضة.
الكلمة تتضمن عدة دلالات تعتمد على السياق، مثل محاولة إحياء مشروع متعثر أو إعادة النشاط لفريق رياضي أو حتى تنشيط الحياة الشخصية من خلال تجارب جديدة أو قضاء وقت ممتع.