ما هي ترجمة كلمة Sow؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Sow” إلى اللغة العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه الكلمة. وفيما يلي جميع الاحتمالات الممكنة مع أمثلة لكل سياق:
1. زرع:
– *زرع البذور في الحديقة هذا الصباح.*
– Translation: *He sowed seeds in the garden this morning.*
– *يجب على الفلاح أن يزرع الأرض في الربيع لضمان حصاد جيد.*
– Translation: *The farmer must sow the land in spring to ensure a good harvest.*
2. خنزيرة:
– *تمتلك المزرعة خنزيرة ترعى صغارها.*
– Translation: *The farm has a sow nursing her piglets.*
– *الخنزيرة هي الحيوان الأنثوي الكبير في عائلة الخنازير.*
– Translation: *The sow is the large female animal in the pig family.*
3. البذر (كاسم):
– *البذر الجيد يُثمر محصولاً وفيراً.*
– Translation: *Good sowing results in a bountiful harvest.*
– *عملية البذر تتطلب تخطيطًا دقيقًا ومواد جيدة.*
– Translation: *The sowing process requires careful planning and good materials.*
التفاصيل
كلمة “Sow”:
– الترجمة الأساسية إلى العربية: زرع – خنزيرة.
– تعريف في اللغة الإنجليزية: The verb “sow” means to plant seeds in the ground. As a noun, it refers to a mature female pig.
– تعريف في اللغة العربية: الفعل “زرع” يشير إلى عملية وضع البذور في الأرض لزراعتها. وكاسم “خنزيرة” تشير إلى أنثى الخنزير الكبيرة.
الاستخدام الخاص والمجازي:
– استخدام مجازي لـ “زرع”:
– يمكن استخدام “زرع” مجازيًا للإشارة إلى نشر أو غرس أفكار أو مشاعر.
– مثال: *قام بزرع الشكوك في نفوسهم.*
– Translation: *He sowed doubts in their minds.*
في هذا السياق، تأخذ الكلمة بعدًا ثقافيًا ومعنويًا يعبر عن تأثير قوي أو بعيد المدى.
بتقديم هذه الترجمات والسياقات المختلفة، نضمن استكشاف كل تفسيرات واستخدامات كلمة “Sow” بالكامل، مما يساهم في فهم أعمق واستخدام دقيق لهذه الكلمة في كلا اللغتين.