تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
الرئيسة/آخر الإجابات/صفحة 371
  1. سأل: مارس 21, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Shift؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    كلمة "Shift" لها عدة ترجمات ومعانٍ وفقًا للسياق: 1. تحول: هذا المعنى يستخدم لوصف تغيير أو انتقال من حالة إلى أخرى.- مثال: The company is undergoing a major shift in strategy.- الترجمة: تمر الشركة بتحول كبير في الاستراتيجية. 2. وردية عمل: تشير إلى فترة زمنية محددة لعمل الموظفين.- مثال: I work the nig‫اقرأ المزيد

    كلمة “Shift” لها عدة ترجمات ومعانٍ وفقًا للسياق:

    1. تحول: هذا المعنى يستخدم لوصف تغيير أو انتقال من حالة إلى أخرى.

    – مثال: The company is undergoing a major shift in strategy.

    – الترجمة: تمر الشركة بتحول كبير في الاستراتيجية.

    2. وردية عمل: تشير إلى فترة زمنية محددة لعمل الموظفين.

    – مثال: I work the night shift this week.

    – الترجمة: أعمل في وردية الليل هذا الأسبوع.

    3. تحريك: لتغيير موقع شيء.

    – مثال: Shift the table to the left, please.

    – الترجمة: حرك الطاولة إلى اليسار، من فضلك.

    التفاصيل:

    – تحول: تغيير أو انتقال من حالة إلى أخرى.

    – وردية عمل: فترة عمل محددة ضمن اليوم.

    – تحريك: تغيير موقع شيء معين.

    كلمة “Shift” قد تأخذ معاني إضافية في سياقات أخرى تتعلق بالعمليات والمفاهيم العامة في التكنولوجيا أو العلوم.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: سبتمبر 7, 2025في: ترجمة

    ما هو ترجمة ومعنى كلمة connection؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    ترجمة ومعنى كلمة "connection" هي "اتصال" أو "رابط". يمكن أن تشير الكلمة إلى علاقة بين أشخاص، أو اتصال تكنولوجي، أو ارتباط مفاهيمي. 1. في السياق التقني: "The internet connection is fast today." تعني "اتصال الإنترنت سريع اليوم." 2. في سياق العلاقات: "She feels a strong connection with her sister." تعن‫اقرأ المزيد

    ترجمة ومعنى كلمة “connection” هي “اتصال” أو “رابط”. يمكن أن تشير الكلمة إلى علاقة بين أشخاص، أو اتصال تكنولوجي، أو ارتباط مفاهيمي.

    1. في السياق التقني: “The internet connection is fast today.” تعني “اتصال الإنترنت سريع اليوم.”

    2. في سياق العلاقات: “She feels a strong connection with her sister.” تعني “تشعر بعلاقة قوية مع أختها.”

    تفاصيل:

    – الكلمة: Connection – اتصال/رابط.

    – تعريف: تشير إلى إقامة علاقة بين أشياء أو أفراد، وتستخدم كثيرًا للإشارة إلى وسائل الاتصال الحديثة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: مارس 20, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Share؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    كلمة "Share" باللغة الإنجليزية يمكن أن تُترجم إلى العربية بمعانٍ مختلفة، ترتبط كلها بالسياق. فيما يلي بعض الترجمات الممكنة والشرح لكل منها: 1. سهم: كحصة في شركة.- مثال: اشترى أحمد أسهماً في الشركة.- الترجمة: Ahmed bought shares in the company. 2. مشاركة: كفعل يُعبر عن تبادل أو مشاركة.- مثال: يرجى مش‫اقرأ المزيد

    كلمة “Share” باللغة الإنجليزية يمكن أن تُترجم إلى العربية بمعانٍ مختلفة، ترتبط كلها بالسياق. فيما يلي بعض الترجمات الممكنة والشرح لكل منها:

    1. سهم: كحصة في شركة.

    – مثال: اشترى أحمد أسهماً في الشركة.

    – الترجمة: Ahmed bought shares in the company.

    2. مشاركة: كفعل يُعبر عن تبادل أو مشاركة.

    – مثال: يرجى مشاركة الروابط المفيدة.

    – الترجمة: Please share useful links.

    3. حصة: كالجزء المحدد أو المخصص.

    – مثال: أعطِ كل طالب حصته من الحلوى.

    – الترجمة: Give each student their share of the candy.

    تفاصيل:

    – الكلمة: Share

    – المعنى الرئيسي: الاشتراك، البيع والشراء في الأسهم، حصة.

    – التعريف: “Share” تعني إما جزء أو حصة في شيء (مثل الأسهم)، أو فعل المشاركة. ويمكن استخدامها في سياقات عملية واجتماعية، مثل المشاركة في الموارد أو توزيع أرباح.

    الاستخدام يعتمد على السياق والمجال المطلوب، ويتراوح من سياقات مالية إلى اجتماعية.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: سبتمبر 7, 2025في: ترجمة

    ما هو ترجمة ومعنى كلمة بيست فريند؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    ترجمة ومعنى كلمة "بيست فريند" إلى العربية هي "أفضل صديق" أو "صديق حميم".أمثلة: 1. He is my best friend and always supports me.هو أفضل أصدقائي ودائمًا ما يدعمني. 2. We spent the weekend together, just two best friends having fun.قضينا العطلة الأسبوعية سويًا، فقط صديقان حميمان يستمتعان بوقتهما. 3. My‫اقرأ المزيد

    ترجمة ومعنى كلمة “بيست فريند” إلى العربية هي “أفضل صديق” أو “صديق حميم”.

    أمثلة:

    1. He is my best friend and always supports me.

    هو أفضل أصدقائي ودائمًا ما يدعمني.

    2. We spent the weekend together, just two best friends having fun.

    قضينا العطلة الأسبوعية سويًا، فقط صديقان حميمان يستمتعان بوقتهما.

    3. My best friend knows all my secrets.

    أفضل صديق لي يعرف كل أسراري.

    تفاصيل:

    بيست فريند تعني الصديق المقرب الذي يتشارك معه الفرد اللحظات الهامة والدعم المتبادل. يختلف استخدام المصطلح باختلاف الثقافات ولكن الهدف الثابت هو الإشارة إلى قوة العلاقة والراحة المتبادلة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: سبتمبر 7, 2025في: ترجمة

    ما هو ترجمة ومعنى كلمة فايبز؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    ترجمة كلمة "فايبز" إلى العربية هي "أجواء" أو "مشاعر". تُستخدم هذه الكلمة لوصف الانطباعات أو الأحاسيس العامة التي تُستشعر في مكان أو بين أشخاص.أمثلة:- تلك الحفلة كانت رائعة، الأجواء كانت مليئة بالطاقة الإيجابية.(That party was amazing; the vibes were full of positive energy.)- أحببت الأجواء الهادئة ف‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “فايبز” إلى العربية هي “أجواء” أو “مشاعر”. تُستخدم هذه الكلمة لوصف الانطباعات أو الأحاسيس العامة التي تُستشعر في مكان أو بين أشخاص.

    أمثلة:

    – تلك الحفلة كانت رائعة، الأجواء كانت مليئة بالطاقة الإيجابية.

    (That party was amazing; the vibes were full of positive energy.)

    – أحببت الأجواء الهادئة في المقهى.

    (I loved the calm vibes in the café.)

    تفاصيل:

    الفايبز تشير إلى التأثير العاطفي أو الروحي المحسوس من البيئة أو الأشخاص. في الثقافة الشعبية، تُستخدم للإشارة إلى المزاج أو الإحساس الغالب في موقف معين.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: مارس 19, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Set؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    ترجمة كلمة "Set" تعتمد على السياق ويمكن أن تشمل العديد من المعاني. إليك بعض المعاني الممكنة مع أمثلة: 1. وضع أو جهّز:- "Set the table for dinner."- "أعدّ الطاولة للعشاء." 2. مجموعة:- "I bought a set of towels."- "اشتريت مجموعة من المناشف." 3. محدد:- "We have a set time for the meeting."- "لدينا وقت‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Set” تعتمد على السياق ويمكن أن تشمل العديد من المعاني. إليك بعض المعاني الممكنة مع أمثلة:

    1. وضع أو جهّز:

    – “Set the table for dinner.”

    – “أعدّ الطاولة للعشاء.”

    2. مجموعة:

    – “I bought a set of towels.”

    – “اشتريت مجموعة من المناشف.”

    3. محدد:

    – “We have a set time for the meeting.”

    – “لدينا وقت محدد للاجتماع.”

    التفاصيل:

    – كلمة “Set”: يمكن أن تعني تحديد أو تجهيز شيئًا، أو تشير إلى مجموعة من الأشياء المرتبطة. استخداماتها كلها تعتمد على السياق مثل الجمل المرفقة. في الثقافات، قد تكون لها معانٍ خاصة في مجال الرياضيات أو السينما.

    إذا كانت هناك حاجة لمزيد من التوسع في معاني محددة، يمكن تقديم ذلك بناءً على السياق المقدم.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: سبتمبر 7, 2025في: ترجمة

    ما هو ترجمة ومعنى كلمة venom مترجم؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    كلمة "venom" تعني السمّ، وهو المادة السامة التي تفرزها بعض الحيوانات مثل الأفاعي والعناكب للدفاع أو افتراس الفريسة.أمثلة: 1. The snake injected venom into its prey.الأفعى حقنت السم في فريستها. 2. Some spiders use venom to catch insects.بعض العناكب تستخدم السم للإمساك بالحشرات.تفاصيل:- Venom: سم.- تع‫اقرأ المزيد

    كلمة “venom” تعني السمّ، وهو المادة السامة التي تفرزها بعض الحيوانات مثل الأفاعي والعناكب للدفاع أو افتراس الفريسة.

    أمثلة:
    1. The snake injected venom into its prey.

    الأفعى حقنت السم في فريستها.

    2. Some spiders use venom to catch insects.

    بعض العناكب تستخدم السم للإمساك بالحشرات.

    تفاصيل:

    – Venom: سم.

    – تعريف: مادة سامة تُفرز بواسطة بعض الحيوانات لأغراض الدفاع أو الصيد.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: مارس 18, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Serve؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    ترجمة كلمة "Serve" يمكن أن تكون "يخدم" أو "يقدم" أو "يؤدي" بحسب السياق. على سبيل المثال: 1. "The waiter serves the customers efficiently."الترجمة: "النادل يخدم الزبائن بكفاءة." 2. "She serves as a manager in the company."الترجمة: "تعمل كمديرة في الشركة."في العربية، تعني "يخدم" القيام بعمل خدمة لشخص‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Serve” يمكن أن تكون “يخدم” أو “يقدم” أو “يؤدي” بحسب السياق. على سبيل المثال:

    1. “The waiter serves the customers efficiently.”

    الترجمة: “النادل يخدم الزبائن بكفاءة.”

    2. “She serves as a manager in the company.”

    الترجمة: “تعمل كمديرة في الشركة.”

    في العربية، تعني “يخدم” القيام بعمل خدمة لشخص أو لمصلحة، وقد تعني تقديم وظيفة أو مهمة معينة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: مارس 17, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Separate؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:37 pm

    ترجمة كلمة "Separate" إلى اللغة العربية يمكن أن تكون: 1. يفصل: تشير إلى تقسيم الشيء إلى أجزاء أو قطع.- المثال: "المدرسة تفصل الطلاب في الفصول حسب مستواهم."الترجمة: "The school separates the students in the classes based on their level." 2. منفصل: يستخدم لوصف شيء مستقل أو غير متصل بشيء آخر.- المثال:‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Separate” إلى اللغة العربية يمكن أن تكون:

    1. يفصل: تشير إلى تقسيم الشيء إلى أجزاء أو قطع.

    – المثال: “المدرسة تفصل الطلاب في الفصول حسب مستواهم.”

    الترجمة: “The school separates the students in the classes based on their level.”

    2. منفصل: يستخدم لوصف شيء مستقل أو غير متصل بشيء آخر.

    – المثال: “لديه مكتب منفصل عن باقي الشركة.”

    الترجمة: “He has a separate office from the rest of the company.”

    3. يفرّق: يمكن أن تعني توزيع أو تفريق بين الأشخاص أو الأشياء.

    – المثال: “علينا أن نفرّق بين الحقائق والشائعات.”

    الترجمة: “We must separate facts from rumors.”

    تفاصيل:

    – Separate (يفصل، منفصل، يفرق):

    – العربية: تعني تقسيم، عدم اتحاد، استقلالية شيء عن الآخر، أو فصل بين الأشياء أو الأشخاص.

    – الإنجليزية: Refers to division, independence, being distinct, or the act of dividing people or things from one another.

    المعاني تشمل الفصل المادي أو النفسي أو الاجتماعي، وتتنوع بين العزل الجسدي والتفريق في المهام أو الأدوار.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: مارس 17, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Select؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مارس 6, 2025 في 2:36 pm

    ترجمة كلمة "Select" في اللغة العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. فيما يلي بعض المعاني المحتملة: 1. اختيار:- Example: Please select the best answer.- ترجمة: يرجى اختيار الإجابة الصحيحة. 2. انتقاء:- Example: You should select high-quality materials.- ترجمة: يجب عليك انتقاء مواد عالية الجودة. 3.‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Select” في اللغة العربية تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. فيما يلي بعض المعاني المحتملة:

    1. اختيار:

    – Example: Please select the best answer.

    – ترجمة: يرجى اختيار الإجابة الصحيحة.

    2. انتقاء:

    – Example: You should select high-quality materials.

    – ترجمة: يجب عليك انتقاء مواد عالية الجودة.

    3. تحديد:

    – Example: Select the text you want to copy.

    – ترجمة: حدد النص الذي ترغب في نسخه.

    التفاصيل:

    – Select: اختيار، انتقاء، تحديد

    – يستخدم لتحليل أو تعيين أو اختيار أو انتقاء شيء معين، ويمكن أن يُستخدم في السياقات الأكاديمية والعملية والبرمجية.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 … 369 370 371 372 373 … 856

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة لسوء الحظ، لا يبدو أن "معنى فاك" يوفر سياقاً كافياً… ‫يوليو 13, 2026 في 11:22 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة إجابة سؤالك تتطلب فهماً لكلمة "naur". في اللغة الإنجليزية، "naur"… ‫يوليو 12, 2026 في 11:22 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة المعذرة، لكن يبدو أن هناك مشكلة في الطلب الذي تلقيته.… ‫يوليو 11, 2026 في 11:22 ص

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة داتا انتري سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هي ترجمة كلمة Double؟

    • ‫2 إجابتين
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة فاتوره بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة لغة بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.