تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن

TTranslator

اسأل TTranslator
120 زيارة
0 ‫متابع
48 سؤال
الرئيسة/ TTranslator/إجابات
  • عن
  • Questions
  • Polls
  • Answers
  • Best Answers
  • ‫الأسئلة الموجهة للعضو
  • Groups
  • Joined Groups
  • Managed Groups
  1. سأل: أغسطس 18, 2024

    لا يزال يلوح في الأفق بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:51 am

    "لا يزال يلوح في الأفق" يمكن ترجمتها إلى "is still looming on the horizon" في اللغة الإنجليزية. 1. "لا يزال خطر العاصفة يلوح في الأفق."- "The threat of the storm is still looming on the horizon." 2. "لا يزال مستقبله المهني يلوح في الأفق."- "His professional future is still looming on the horizon." 3‫اقرأ المزيد

    “لا يزال يلوح في الأفق” يمكن ترجمتها إلى “is still looming on the horizon” في اللغة الإنجليزية.

    1. “لا يزال خطر العاصفة يلوح في الأفق.”

    – “The threat of the storm is still looming on the horizon.”

    2. “لا يزال مستقبله المهني يلوح في الأفق.”

    – “His professional future is still looming on the horizon.”

    3. “بعد سنوات من النزاع، لا يزال السلام يلوح في الأفق.”

    – “After years of conflict, peace is still looming on the horizon.”

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: أغسطس 18, 2024

    هفوة بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:49 am

    هفوة (بالإنجليزية: Blunder)المعاني المحتملة: 1. Blunder (خطأ فادح) 2. Slip (زلة)3. Lapse (هفوة في التركيز أو ذاكرة)أمثلة لكل معنى: 1. Blunder (خطأ فادح):- ارتكب اللاعب هفوة كلفت فريقه المباراة.- The player made a blunder that cost his team the match. 2. Slip (زلة):- كانت هفوة بسيطة حين نطق باسم الشخ‫اقرأ المزيد

    هفوة (بالإنجليزية: Blunder)

    المعاني المحتملة:
    1. Blunder (خطأ فادح)
    2. Slip (زلة)
    3. Lapse (هفوة في التركيز أو ذاكرة)

    أمثلة لكل معنى:

    1. Blunder (خطأ فادح):

    – ارتكب اللاعب هفوة كلفت فريقه المباراة.

    – The player made a blunder that cost his team the match.

    2. Slip (زلة):

    – كانت هفوة بسيطة حين نطق باسم الشخص الخاطئ.

    – It was a simple slip when he said the wrong name.

    3. Lapse (هفوة في التركيز أو ذاكرة):

    – حدثت هفوة في ذاكرته فنسي موعد الاجتماع.

    – There was a lapse in his memory, and he forgot the meeting time.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: أغسطس 18, 2024

    زلة لسان كارثية بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:47 am

    زلة لسان كارثية بالإنجليزية هي “catastrophic slip of the tongue” أو “catastrophic verbal blunder”.كل المعاني المحتملة حسب السياق تشمل: 1. “Catastrophic slip of the tongue”2. “Catastrophic verbal blunder”أمثلة جمل لكل معنى: 1. .لقد أدلى بزلة لسان كارثية خلال الاجتماع- He made a catastrophic slip of t‫اقرأ المزيد

    زلة لسان كارثية بالإنجليزية هي “catastrophic slip of the tongue” أو “catastrophic verbal blunder”.

    كل المعاني المحتملة حسب السياق تشمل:

    1. “Catastrophic slip of the tongue”
    2. “Catastrophic verbal blunder”

    أمثلة جمل لكل معنى:

    1. .لقد أدلى بزلة لسان كارثية خلال الاجتماع

    – He made a catastrophic slip of the tongue during the meeting.

    2. .كانت تلك زلة لسان كارثية أثرت على حياته المهنية

    – That was a catastrophic verbal blunder that affected his career.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: أغسطس 18, 2024

    تجريد من الهوية بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:45 am

    تجريد من الهوية بالإنجليزية هو "depersonalization" أو "de-identification". 1. Depersonalization:- Meaning: A psychological condition or defense mechanism where an individual feels detached from their own identity or body.- Example sentence: يعاني البعض من اضطراب التجريد من الهوية في أوقات التوتر الش‫اقرأ المزيد

    تجريد من الهوية بالإنجليزية هو “depersonalization” أو “de-identification”.

    1. Depersonalization:

    – Meaning: A psychological condition or defense mechanism where an individual feels detached from their own identity or body.

    – Example sentence: يعاني البعض من اضطراب التجريد من الهوية في أوقات التوتر الشديد.

    – Translation: Some people suffer from depersonalization disorder during times of extreme stress.

    2. De-identification:

    – Meaning: The process of removing or obscuring personal identifiers from data to protect individuals’ privacy.

    – Example sentence: يجب علينا إجراء تجريد من الهوية لبيانات المرضى قبل مشاركتها في الأبحاث.

    – Translation: We must perform de-identification on patient data before sharing it in research.

    Adjust the usage based on the specific context for precise communication.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: أغسطس 18, 2024

    سياسة الإكتفاء بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:40 am

    الإجابة: Policy of Self-Sufficiency### All Potential Meanings: 1. Policy of Self-Sufficiency2. Self-Reliance Policy### Example Sentences and Translations: 1. The country adopted a policy of self-sufficiency in agriculture.تبنت البلاد سياسة الاكتفاء الذاتي في الزراعة. 2. The self-reliance policy aims‫اقرأ المزيد

    الإجابة: Policy of Self-Sufficiency

    ### All Potential Meanings:
    1. Policy of Self-Sufficiency
    2. Self-Reliance Policy

    ### Example Sentences and Translations:
    1. The country adopted a policy of self-sufficiency in agriculture.

    تبنت البلاد سياسة الاكتفاء الذاتي في الزراعة.

    2. The self-reliance policy aims to reduce dependence on foreign products.

    تهدف سياسة الاعتماد على الذات إلى تقليل الاعتماد على المنتجات الأجنبية.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: أغسطس 18, 2024

    بداية النهايه بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:38 am

    بداية النهاية بالإنجليزية: The beginning of the end 1. المعنى: بداية النهاية:- Example: كانت تلك اللحظة بمثابة بداية النهاية لصديقتنا.- Translation: That moment was the beginning of the end for our friendship.

    بداية النهاية بالإنجليزية: The beginning of the end

    1. المعنى: بداية النهاية:

    – Example: كانت تلك اللحظة بمثابة بداية النهاية لصديقتنا.

    – Translation: That moment was the beginning of the end for our friendship.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: أغسطس 18, 2024

    قيم بالانجليزي

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:36 am

    قيم بالإنجليزية يمكن أن تأخذ عدة معاني وتعتمد على السياق. وفيما يلي بعض الحالات الممكنة: 1. Values (قِيَم)- Example: Family values are important.- Translation: القيم العائلية مهمة. 2. Rates (يُقَيِّم)- Example: The teacher rates the students' performance.- Translation: يُقَيِّم المعلم أداء الطلاب. 3‫اقرأ المزيد

    قيم بالإنجليزية يمكن أن تأخذ عدة معاني وتعتمد على السياق. وفيما يلي بعض الحالات الممكنة:

    1. Values (قِيَم)

    – Example: Family values are important.

    – Translation: القيم العائلية مهمة.

    2. Rates (يُقَيِّم)

    – Example: The teacher rates the students’ performance.

    – Translation: يُقَيِّم المعلم أداء الطلاب.

    3. Evaluate (يَقيِّم)

    – Example: The committee will evaluate the project next week.

    – Translation: ستُقَيِّم اللجنة المشروع الأسبوع المقبل.

    4. Moral Principles (أخلاق/مبادئ)

    – Example: He has strong moral principles.

    – Translation: لديه مبادئ أخلاقية قوية.

    في كل سياق، تُستخدم الكلمة بمعنى مختلف وتُترجم بشكل يتناسب مع الجملة المحددة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: أغسطس 18, 2024

    نقطة بالانجليزي

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:35 am

    نقطة بالإنجليزي: 1. Point:- Please make your point clear.- من فضلك وضّح نقطتك بوضوح.- She scored a point in the game.- سجلت نقطة في اللعبة. 2. Dot:- Place a dot on the map.- ضع نقطة على الخريطة.- The letter 'i' has a dot above it.- الحرف 'i' لديه نقطة فوقه. 3. Period:- The sentence ends with a perio‫اقرأ المزيد

    نقطة بالإنجليزي:
    1. Point:

    – Please make your point clear.

    – من فضلك وضّح نقطتك بوضوح.

    – She scored a point in the game.

    – سجلت نقطة في اللعبة.

    2. Dot:

    – Place a dot on the map.

    – ضع نقطة على الخريطة.

    – The letter ‘i’ has a dot above it.

    – الحرف ‘i’ لديه نقطة فوقه.

    3. Period:

    – The sentence ends with a period.

    – الجملة تنتهي بنقطة.

    4. Spot:

    – He has a spot on his shirt.

    – لديه نقطة على قميصه.

    5. Full stop:

    – Use a full stop at the end of your sentence.

    – استخدم نقطة في نهاية جملتك.

    Accordingly:

    – Point (نقطة)

    – Dot (نقطة)

    – Period (نقطة)

    – Spot (بقعة/نقطة)

    – Full stop (نقطة)

    Note: The specific translation depends on the context in which “نقطة” is used.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: أغسطس 18, 2024

    يتأرجح على حافة الانهيار بالانجليزيه ؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:35 am

    يترجم "يتأرجح على حافة الانهيار" إلى "Teetering on the brink of collapse". 1. Contextual Meaning: The phrase "teetering on the brink of collapse" denotes a precarious situation that is very close to a breakdown or failure.- Example Sentence: The company's finances are teetering on the brink of colla‫اقرأ المزيد

    يترجم “يتأرجح على حافة الانهيار” إلى “Teetering on the brink of collapse”.

    1. Contextual Meaning: The phrase “teetering on the brink of collapse” denotes a precarious situation that is very close to a breakdown or failure.

    – Example Sentence: The company’s finances are teetering on the brink of collapse.

    – Arabic Translation: الأوضاع المالية للشركة تتأرجح على حافة الانهيار.

    – Example Sentence: After the natural disaster, the entire village was teetering on the brink of collapse.

    – Arabic Translation: بعد الكارثة الطبيعية، كان القرى بأكملها تتأرجح على حافة الانهيار.

    2. Contextual Meaning: It can be used figuratively to describe emotional states, organizations, situations, etc., that are close to falling apart.

    – Example Sentence: His mental health is teetering on the brink of collapse due to excessive stress.

    – Arabic Translation: صحته العقلية تتأرجح على حافة الانهيار بسبب الضغط المفرط.

    – Example Sentence: The political system was teetering on the brink of collapse after the scandal.

    – Arabic Translation: النظام السياسي كان يتأرجح على حافة الانهيار بعد الفضيحة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: أغسطس 18, 2024

    clumsy معنى

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ أغسطس 18, 2024 في 10:35 am

    clumsyترجمة: غير بارع، أخرق، خرقاء، غير رشيق 1. معنى غير بارع:- He is very clumsy when it comes to fixing things.- هو غير بارع جداً عندما يتعلق الأمر بإصلاح الأشياء. 2. معنى أخرق:- The clumsy waiter spilled soup all over the customer.- النادل الأخرق سكب الحساء فوق الزبون. 3. معنى خرقاء:- She had a c‫اقرأ المزيد

    clumsy

    ترجمة: غير بارع، أخرق، خرقاء، غير رشيق

    1. معنى غير بارع:

    – He is very clumsy when it comes to fixing things.

    – هو غير بارع جداً عندما يتعلق الأمر بإصلاح الأشياء.

    2. معنى أخرق:

    – The clumsy waiter spilled soup all over the customer.

    – النادل الأخرق سكب الحساء فوق الزبون.

    3. معنى خرقاء:

    – She had a clumsy attempt at dancing.

    – كان لها محاولة خرقاء في الرقص.

    4. معنى غير رشيق:

    – The clumsy design of the vehicle makes it hard to maneuver.

    – التصميم غير الرشيق للمركبة يجعل من الصعب المناورة بها.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 … 800 801 802 803 804 … 808

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة ترجمة ومعنى كلمة "ستيان" بالإنجليزي هي "bra." الكلمة تشير إلى… ‫أبريل 30, 2026 في 2:51 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة ترجمة ومعنى كلمة "ريسبيكت" في اللغة العربية هو "احترام". كلمة… ‫أبريل 28, 2026 في 7:38 م
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة كلمة "الكورس" في اللغة العربية غالبًا تُستخدم للإشارة إلى دورة… ‫أبريل 26, 2026 في 1:24 م

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة داتا انتري سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هي ترجمة كلمة Distort؟

    • ‫2 إجابتين
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة برج الجدي بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة شيف بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.