ترجمه تحصينات منيعة "لايمكن إختراقها." بالانجليزيه ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
The phrase “تحصينات منيعة لا يمكن اختراقها” translates to “impregnable fortifications that cannot be penetrated” in English.
Example in English: The castle’s walls were an impregnable fortification, ensuring the kingdom’s safety.
Example in Arabic: كانت جدران القلعة تحصينات منيعة، تضمن سلامة المملكة.
Details:
– “تحصينات منيعة” translates to “impregnable fortifications,” meaning strong defenses not easily breached.
– “لا يمكن اختراقها” translates to “cannot be penetrated,” indicating a high level of security or resistance.
William Fikry
Impenetrable Fortifications
William Fikry
impregnable fortifications that cannot be