ترجمه محور الشر بالانجليزيه ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة “محور الشر” إلى الإنجليزية تكون “Axis of Evil”. هذا المصطلح اُستخدم لوصف دول أو كيانات تُعتبر مهددة للسلام العالمي.
أمثلة:
1. تُعتبر كوريا الشمالية وإيران جزءًا من محور الشر.
– North Korea and Iran are considered part of the Axis of Evil.
2. يهدف الخطاب السياسي إلى توضيح مفهوم محور الشر.
– The political discourse aims to clarify the concept of the Axis of Evil.
التفاصيل:
“محور الشر” يشير إلى تحالف أو مجموعة من الدول أو الهيئات التي تُعتبر معادية ومعاوقة للسلام الدولي، وقد استخدم الرئيس الأمريكي جورج بوش هذا المصطلح أول مرة في عام 2002 بشكل بارز.
William Fikry
Axis of Evil
Magda Elkasas
Axis of Evil