ترجمه موعد مع القدر بالانجليزيه ؟
شارك
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة “موعد مع القدر” إلى الإنجليزية هي “An Appointment with Destiny” أو “A Date with Fate”. هذا التعبير يُستخدم للإشارة إلى لحظة حاسمة أو مصيرية في حياة شخص ما.
أمثلة:
1. واجه البطل موعدًا مع القدر على قمة الجبل.
– The hero faced an appointment with destiny on the mountain peak.
2. يعتقد الكثيرون أن اللقاء كان موعدًا مع القدر.
– Many believe the meeting was a date with fate.
التفاصيل:
“موعد مع القدر” تعني لحظة حاسمة قد تحدد مسار المستقبل، وتعكس الفكرة أن هذه اللحظات ليست من قبيل الصدفة بل هي موجهة لغاية معينة أو قدر محدد.
William Fikry
A Date With Destiny