ما هي ترجمة كلمة Discriminate؟
شارك
[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ترجمة كلمة “Discriminate” إلى اللغة العربية تحمل عدة معانٍ. المعنى الأساسي هو “تمييز” أو “تفرقة” وهو مرتبط بالتفرقة بين الأشخاص أو الأشياء بناءً على خصائص معينة مثل العرق أو الجنس أو الدين.
أمثلة:
1. It is important to discriminate between right and wrong.
من المهم التمييز بين الصواب والخطأ.
2. Unfortunately, some employers still discriminate against women.
للأسف، ما زال بعض أرباب العمل يميزون ضد النساء.
3. People should not be discriminated against due to their race.
لا ينبغي التمييز ضد الأشخاص بناءً على عرقهم.
التفاصيل:
Discriminate (تمييز) يشير إلى القدرة على تحديد الاختلافات بين الأشخاص أو الأشياء. في سياق اجتماعي، يُستخدم لوصف المعاملة غير العادلة لمجموعة من الناس بناءً على سماتهم الخاصة. يمكن أن يحمل معنى إيجابي مثل القدرة على التفرقة بين الجودة والنوعية.
ترجمة كلمة “Discriminate” إلى العربية يمكن أن يكون لها عدة معانٍ تعتمد على السياق. فيما يلي بعض المعاني المحتملة للكلمة مع أمثلة توضيحية:
1. يميز – فعل يعني التفريق أو التعرف على الاختلاف بين الأشياء أو الأشخاص.
– مثال: A good parent learns to discriminate between the needs of each child.
– الترجمة: يتعلم الوالد الجيد التمييز بين احتياجات كل طفل.
2. يميز ضد – فعل يعني التعامل بشكل غير عادل أو متحيز تجاه شخص أو مجموعة بناءً على معايير معينة.
– مثال: It is illegal to discriminate against individuals based on race or gender.
– الترجمة: من غير القانوني التمييز ضد الأفراد بناءً على العرق أو الجنس.
3. يستبعد – يمكن أن تعني أيضاً إقصاء أو تفضيل جهة معينة بدون سبب منطقي أو عدل.
– مثال: The company was accused of discriminating in its hiring practices.
– الترجمة: اتُهمت الشركة بالتمييز في ممارسات التوظيف.
تفاصيل:
– Discriminate – يميز أو يميز ضد: يصف الفعل القدرة على التفريق بين الأشياء أو التعامل بشكل غير عادل مع الأفراد بناءً على العرق، الجنس، أو معايير أخرى.
– الفعل يمكن أن يكون له دلالة إيجابية مثل القدرة على التمييز بين الخيارات الجيدة والسيئة، أو سلبية مثل ممارسة التفرقة والظلم بسبب تحيز معين.
التفسير الكامل للكلمة يتطلب النظر في السياق الذي تُستخدم فيه، سواء كان للتعبير عن تحليل موضوعي أو تحيز سلبي غير عادل.