تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
الرئيسة/آخر الإجابات/صفحة 331
  1. سأل: يونيو 5, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Bridge؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:22 pm

    كلمة "Bridge" في اللغة الإنجليزية تعني "جسر" في اللغة العربية. ولها العديد من الاستخدامات والمعاني بحسب السياق: 1. جسر مادي: يُستخدم للمرور عبر نهر أو وادٍ أو أي مسطح مائي.- مثال: The Golden Gate Bridge is a famous landmark in San Francisco.- الترجمة: جسر البوابة الذهبية معلم مشهور في سان فرانسيسكو.‫اقرأ المزيد

    كلمة “Bridge” في اللغة الإنجليزية تعني “جسر” في اللغة العربية. ولها العديد من الاستخدامات والمعاني بحسب السياق:

    1. جسر مادي: يُستخدم للمرور عبر نهر أو وادٍ أو أي مسطح مائي.

    – مثال: The Golden Gate Bridge is a famous landmark in San Francisco.

    – الترجمة: جسر البوابة الذهبية معلم مشهور في سان فرانسيسكو.

    2. جسر مجازي: يُستخدم للإشارة إلى الربط أو التوصيل بين أشياء أو أفكار مختلفة.

    – مثال: Education serves as a bridge to a better future.

    – الترجمة: التعليم يعد جسراً لمستقبل أفضل.

    3. جسر في اللعبة: يُستخدم في لعبة الورق الشهيرة “بريدج” لعبور الأدوار أو المراحل.

    – مثال: They play bridge every Friday evening.

    – الترجمة: يلعبون بريدج كل مساء جمعة.

    التفاصيل:

    – الكلمة: Bridge جسر

    – المعنى: يُستخدم لتعريف هيكل أو مفهوم يربط بين نقطتين، سواء كان مادياً أو معنوياً.

    – الاستخدامات: يُطلق على الجسر هيكلاً مادياً للعبور، أو يُرمز به إلى الربط الفكري أو الثقافي، أو كمصطلح في ألعاب الأوراق.

    بهذا، يتم تغطية معظم الاستخدامات الممكنة لكلمة “جسر” باللغتين الإنجليزية والعربية.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: يونيو 5, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Amplify؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:22 pm

    ترجمة كلمة "Amplify" إلى اللغة العربية تتضمن عدة معانٍ، منها: 1. تضخيم: يستخدم في السياقات الصوتية أو الفيزيائية، كقولنا:- The speaker will amplify the music.- السماعة ستضخم الموسيقى. 2. توسيع: يعنى توسيع نطاق أو مدى شيء ما، مثل الأفكار أو المشروعات.- The manager decided to amplify the project scope‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Amplify” إلى اللغة العربية تتضمن عدة معانٍ، منها:

    1. تضخيم: يستخدم في السياقات الصوتية أو الفيزيائية، كقولنا:

    – The speaker will amplify the music.

    – السماعة ستضخم الموسيقى.

    2. توسيع: يعنى توسيع نطاق أو مدى شيء ما، مثل الأفكار أو المشروعات.

    – The manager decided to amplify the project scope.

    – قرر المدير توسيع نطاق المشروع.

    3. زيادة: حيث تُستخدم لزيادة أو تعزيز شيء ما، خاصة في السياقات التحفيزية أو التحليلية.

    – He wants to amplify his influence in the company.

    – يريد زيادة تأثيره في الشركة.

    التفاصيل:

    – التضخيم: الطريقة التي نزيد بها من شدة أو حجم صوتٍ ما أو إشارة.

    – التوسيع: إضفاء مزيد من القيمة أو التوسع في تغطية أو تطبيق فكرة.

    – الزيادة: تعزيز أو تقوية شيء لجعله أكثر فعالية أو تأثيراً.

    التفسيرات المحتملة لكلمة “Amplify” تتراوح بين الاستخدامات التقنية والعامة. يمكن أن تشير للكهرباء أو الصوت في السياقات التقنية، أو إلى القوة والنفوذ في السياقات الشخصية أو الاجتماعية.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: يونيو 4, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Zoom؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:21 pm

    ترجمة كلمة "Zoom" يمكن أن تحمل عدة معانٍ بناءً على السياق: 1. تكبير: يُستخدم هذا المعنى في السياق التقني أو التصويري. على سبيل المثال:- Example: "She used the zoom function on her camera to get a closer view."- الترجمة: "استخدمت وظيفة التكبير في كاميرتها للحصول على رؤية أقرب." 2. سيارة تنطلق بسرعة:‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Zoom” يمكن أن تحمل عدة معانٍ بناءً على السياق:

    1. تكبير: يُستخدم هذا المعنى في السياق التقني أو التصويري. على سبيل المثال:

    – Example: “She used the zoom function on her camera to get a closer view.”

    – الترجمة: “استخدمت وظيفة التكبير في كاميرتها للحصول على رؤية أقرب.”

    2. سيارة تنطلق بسرعة: يُستخدم هذا المعنى في السياقات التصويرية أو في القصص المصورة.

    – Example: “The sports car zoomed past us on the highway.”

    – الترجمة: “انطلقت السيارة الرياضية بسرعة بجانبنا على الطريق السريع.”

    3. تطبيق زووم: يُستخدم للإشارة إلى منصة الاجتماعات الافتراضية الشهيرة.

    – Example: “We have a Zoom meeting scheduled for tomorrow.”

    – الترجمة: “لدينا اجتماع على تطبيق زووم مقرر ليوم الغد.”

    التفاصيل:

    – الكلمة: Zoom

    – المعاني الرئيسية: تكبير، الانطلاق بسرعة، تطبيق زووم

    – تعريف: “Zoom” تُستخدم بمعنى تكبير في التصوير والفيديو، أو لوصف حركة سريعة في سياق مختلف. وتُشير أيضًا إلى منصة الاتصالات المرئية الشهيرة التي تُستخدم للاجتماعات الافتراضية. تختار المعنى المناسب بناءً على السياق المحدد.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: يونيو 3, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Volunteer؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:21 pm

    ترجمة كلمة "Volunteer": 1. المعنى الرئيسي: متطوع- مثال: تطوع أحمد في المستشفى المحلي لمساعدة المرضى.- *Translation:* Ahmed volunteered at the local hospital to help patients. 2. المعنى الآخر: عمل تطوعي (كفعل)- مثال: قررت سارة أن تشترك في العمل التطوعي لمساعدة المجتمع.- *Translation:* Sarah decided t‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Volunteer”:

    1. المعنى الرئيسي: متطوع

    – مثال: تطوع أحمد في المستشفى المحلي لمساعدة المرضى.

    – *Translation:* Ahmed volunteered at the local hospital to help patients.

    2. المعنى الآخر: عمل تطوعي (كفعل)

    – مثال: قررت سارة أن تشترك في العمل التطوعي لمساعدة المجتمع.

    – *Translation:* Sarah decided to participate in volunteer work to help the community.

    3. المعنى: قدم الخدمة دون مقابل (كتعبير مجازي)

    – مثال: عرضت ليلى أن تساعد في الحفل كنوع من التطوع.

    – *Translation:* Layla offered to help at the party as a kind of volunteering.

    التفاصيل:

    – الكلمة: Volunteer

    – الترجمة الأساسية: متطوع (اسم)، يتطوع (فعل)

    – التعريف: تشير إلى الشخص الذي يقدم خدمات دون مقابل، أو يقوم بعمل دون طلب، وغالبًا لتحقيق فائدة عامة.

    – استخدامات سياقية: تُستخدم في مجالات مختلفة مثل العمل الخيري والتعليمي والطبي، حيث يقدم الأفراد وقتهم وجهدهم طوعًا للمساعدة دون انتظار أجر.

    يشمل المصطلح أيضًا تقديم الخدمة دون مطالبة، وقد يرمز إلى الروح الجماعية والرغبة في الإسهام الإيجابي في المجتمع.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: يونيو 2, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Use؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:21 pm

    ترجمة كلمة "Use": 1. استخدام: تعني الاستفادة من شيء أو استعماله لغرض محدد.- Example 1: يجب عليك استخدام هذا القلم في الكتابة.Translation: You should use this pen for writing. 2. استعمال: مرادف لكلمة استخدام، يشير إلى توظيف شيء لأداء وظيفة معينة.- Example 2: استعمت الهاتف لإجراء مكالمة سريعة.Translat‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Use”:

    1. استخدام: تعني الاستفادة من شيء أو استعماله لغرض محدد.

    – Example 1: يجب عليك استخدام هذا القلم في الكتابة.

    Translation: You should use this pen for writing.

    2. استعمال: مرادف لكلمة استخدام، يشير إلى توظيف شيء لأداء وظيفة معينة.

    – Example 2: استعمت الهاتف لإجراء مكالمة سريعة.

    Translation: I used the phone to make a quick call.

    3. استهلاك: يُستخدم هذا المعنى عادة عندما يكون الحديث عن استهلاك الموارد.

    – Example 3: يجب تقليل استهلاك المياه.

    Translation: Water consumption should be reduced.

    4. توظيف: أي تسخير شيء لكسب معين أو لموقف محدد.

    – Example 4: وظفت مهاراتي في العمل الجديد.

    Translation: I utilized my skills in the new job.

    تفاصيل:

    كلمة “Use” باللغة الإنجليزية تعني استعمال، وهي تشير إلى عملية الاستفادة من شيء لأداء مهام معينة. في اللغة العربية، تتنوع الترجمات بين استخدام، واستعمال، واستهلاك، وتوظيف، وكل منها يوضح السياق المختلف لاستخدام الكلمة حسب المراد من الفعل أو الشيء المستعمل. تستخدم هذه الكلمة بمختلف السياقات مثل الأدوات، والمهارات، والموارد، وتعتمد المعاني على الطبيعة الثقافية والعملية للسياق المذكور.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: يونيو 1, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Take؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:21 pm

    كلمة "Take" في اللغة الإنجليزية لها عدة معانٍ واستخدامات اعتمادًا على السياق، وهنا بعض منها: 1. أخذ- مثال: Please take a seat.- الترجمة: من فضلك، اجلس. 2. التقط- مثال: She took a photo of the sunset.- الترجمة: التقطت صورة للغروب. 3. تناول- مثال: He takes his medicine every morning.- الترجمة: يتناول‫اقرأ المزيد

    كلمة “Take” في اللغة الإنجليزية لها عدة معانٍ واستخدامات اعتمادًا على السياق، وهنا بعض منها:

    1. أخذ

    – مثال: Please take a seat.

    – الترجمة: من فضلك، اجلس.

    2. التقط

    – مثال: She took a photo of the sunset.

    – الترجمة: التقطت صورة للغروب.

    3. تناول

    – مثال: He takes his medicine every morning.

    – الترجمة: يتناول دواءه كل صباح.

    4. يحتاج

    – مثال: This job takes a lot of patience.

    – الترجمة: تتطلب هذه الوظيفة الكثير من الصبر.

    5. قبول

    – مثال: She decided to take the job offer.

    – الترجمة: قررت قبول عرض العمل.

    تفاصيل:

    – “Take” تُستخدم في الإنجليزية للإشارة إلى فعل التحريك أو الاستحواذ أو القبول، وغالبًا ما تتضمن تغييرًا في الحالة أو المكان. يمكن أن تحمل معانٍ أخرى بناءً على الجملة، مثل الالتقاط أو الاحتياج لأمر معين.

    كل استخدام يعتمد على السياق المحدد للجملة، مما يُبرز التنوع والكثرة في المعاني لهذا الفعل. وبالتالي، يُعتبر من الأفعال الرئيسية في اللغة الإنجليزية بسبب تعدد استخداماته.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: مايو 31, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Settle؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:21 pm

    ترجمة كلمة "Settle" يمكن أن تختلف بناءً على السياق الذي تُستخدم فيه. إليك بعض المعاني المحتملة: 1. استقر (استقرار):- Context: الانتقال إلى مكان للعيش فيه بصفة دائمة.- Example: They decided to settle in a small village.- ترجمة: قرروا الاستقرار في قرية صغيرة. 2. تحل (التسوية):- Context: حل نزاع أو مشك‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Settle” يمكن أن تختلف بناءً على السياق الذي تُستخدم فيه. إليك بعض المعاني المحتملة:

    1. استقر (استقرار):

    – Context: الانتقال إلى مكان للعيش فيه بصفة دائمة.

    – Example: They decided to settle in a small village.

    – ترجمة: قرروا الاستقرار في قرية صغيرة.

    2. تحل (التسوية):

    – Context: حل نزاع أو مشكلة.

    – Example: They managed to settle the dispute amicably.

    – ترجمة: تمكنوا من تسوية النزاع بطريقة ودية.

    3. سدد (دفعة مالية):

    – Context: دفع ديون أو فواتير.

    – Example: He settled his debts by the end of the month.

    – ترجمة: سدّد ديونه بحلول نهاية الشهر.

    4. هدأ (تهدئة الأمور):

    – Context: تهدئة الوضع أو المشاعر.

    – Example: After the argument, things finally settled down.

    – ترجمة: بعد الجدال، هدأت الأمور أخيرًا.

    التفاصيل:

    – الكلمة “Settle” هي فعل باللغة الإنجليزية يُستخدم بمعاني متعددة مثل “استقرار، تسوية، سداد، وتهدئة” بناء على السياق. تشترك هذه الاستخدامات في فكرة الوصول إلى حالة من الثبات أو الحسم. في العربية، تختلف الأفعال المرتبطة بنفس المفهوم، مما يعكس غنى وتنوع التعبير في اللغة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: مايو 30, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Rethink؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:21 pm

    ترجمة كلمة "Rethink" إلى اللغة العربية هي "إعادة التفكير". ويُستخدم هذا المصطلح عادةً للإشارة إلى إعادة النظر أو التفكير مرة أخرى في موضوع أو قضية معينة.المعاني المحتملة: 1. إعادة التفكير: التفكير مجددًا في أمر ما أو إعادة تقييمه.أمثلة: 1. يجب علينا إعادة التفكير في استراتيجيتنا الحالية.- We need to‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Rethink” إلى اللغة العربية هي “إعادة التفكير”. ويُستخدم هذا المصطلح عادةً للإشارة إلى إعادة النظر أو التفكير مرة أخرى في موضوع أو قضية معينة.

    المعاني المحتملة:
    1. إعادة التفكير: التفكير مجددًا في أمر ما أو إعادة تقييمه.

    أمثلة:
    1. يجب علينا إعادة التفكير في استراتيجيتنا الحالية.

    – We need to rethink our current strategy.

    2. قد يكون من الأفضل إعادة التفكير في قرارنا.

    – It might be better to rethink our decision.

    3. يحتاج المشروع إلى إعادة التفكير لضمان النجاح.

    – The project needs a rethink to ensure success.

    تفاصيل:

    – الكلمة: إعادة التفكير / Rethink

    – المعنى الأساسي: تعني التفكير مجددًا في موضوع ما، عادة بهدف تحسينه أو تغييره بناءً على تحليل جديد أو ظروف متغيرة.

    – الاستخدام والسياق: تُستخدم في كثير من الأحيان في المجالات الشخصية والمهنية، وتشير إلى عملية مراجعة وتحليل بقصد الوصول إلى نتائج أو قرارات أفضل. يمكن استخدامها للتعبير عن الحاجة إلى تغيير في الاستراتيجية أو الفهم بسبب معلومات أو ظروف جديدة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: مايو 29, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Respect؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:21 pm

    ترجمة كلمة "Respect" هي "احترام".معاني محتملة: 1. احترام: الشعور أو الإظهار بالتقدير تجاه شخص أو شيء ما.- مثال: يجب أن نُظهر الاحترام لكبار السن.الترجمة: We should show respect to the elderly. 2. تقدير: الاعتراف بالقيمة أو أهمية شيء أو شخص.- مثال: لديه تقدير كبير للثقافات المختلفة.الترجمة: He has gr‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Respect” هي “احترام”.

    معاني محتملة:

    1. احترام: الشعور أو الإظهار بالتقدير تجاه شخص أو شيء ما.

    – مثال: يجب أن نُظهر الاحترام لكبار السن.

    الترجمة: We should show respect to the elderly.

    2. تقدير: الاعتراف بالقيمة أو أهمية شيء أو شخص.

    – مثال: لديه تقدير كبير للثقافات المختلفة.

    الترجمة: He has great respect for different cultures.

    3. اعتبار: الاهتمام والرعاية في التعامل مع الآخرين.

    – مثال: يجب أن تأخذ في الاعتبار فضول الآخرين ومشاعرهم.

    الترجمة: You should respect others’ privacy and feelings.

    تفاصيل:

    – احترام (Respect): كلمة تشير إلى الاعتراف بأهمية أو قيمة شخص أو شيء، ويمكن أن تُظهر بالتفاعل اللطيف والمهذب أو الاعتراف بحقوق ووجهات نظر الآخرين.

    – تقدير / احترام: يُستخدم في سياقات متعددة تتراوح بين العلاقات الشخصية والرسمية.

    – الاستخدام الثقافي يعكس في بعض الأحيان الموقف العام للمجتمع تجاه المفاهيم الأخلاقية والإنسانية.

    تشمل المعاني الثقافية تعابير متنوعة تتعلق بالتعامل بكرامة وإنسانية في مختلف المواقف الاجتماعية والمهنية.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: مايو 28, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Renovate؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ مايو 28, 2025 في 4:20 pm

    ترجمة كلمة "Renovate" يمكن أن تتنوع اعتمادًا على السياق، ولها عدّة معانٍ باللغة العربية، منها: 1. تجديد: تُستخدم عند الإشارة إلى إصلاح أو تحسين شيء بحيث يصبح جديدًا أو مُحسّنًا.مثال: They decided to renovate the old house.الترجمة: قرروا تجديد المنزل القديم. 2. ترميم: تُستخدم عند الإشارة إلى إصلاح ال‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Renovate” يمكن أن تتنوع اعتمادًا على السياق، ولها عدّة معانٍ باللغة العربية، منها:

    1. تجديد: تُستخدم عند الإشارة إلى إصلاح أو تحسين شيء بحيث يصبح جديدًا أو مُحسّنًا.

    مثال: They decided to renovate the old house.

    الترجمة: قرروا تجديد المنزل القديم.

    2. ترميم: تُستخدم عند الإشارة إلى إصلاح الأجزاء المتهالكة من شيء ما، خاصةً المباني.

    مثال: The company will renovate the historical building.

    الترجمة: ستقوم الشركة بترميم المبنى التاريخي.

    3. تحديث: يُشير إلى تغيير شيء بحيث يتماشى مع المعايير الحديثة أو التكنولوجيات الجديدة.

    مثال: The software needs to be renovated to match current standards.

    الترجمة: يحتاج البرنامج إلى تحديث ليتماشى مع المعايير الحالية.

    التفاصيل

    – الكلمة: Renovate

    – المعنى الأساسي: تجديد، ترميم، تحديث.

    التعريف: Renovate تعني إصلاح أو تحسين شيء ما ليصير جديدًا أو أكثر فعالية. في سياقات الثقافة أو الصناعة، يشير أيضًا إلى تحديث التقنيات أو الأساليب لتكون متوافقة مع المعايير الحديثة. تشمل أيضًا ترميم الأبنية التاريخية مع الحفاظ على قيمتها التراثية. تُستخدم الكلمة للإشارة إلى إعادة البناء الجزئي أو الكامل للأشياء أو تطوير النظم والبرامج لتلبي المتطلبات الجديدة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 … 329 330 331 332 333 … 856

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة عذرًا، لكني لم أجد تفسيرًا واضحًا أو معروفًا لعبارة "ادمن… ‫يوليو 15, 2026 في 11:22 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة لسوء الحظ، لا يبدو أن "معنى فاك" يوفر سياقاً كافياً… ‫يوليو 13, 2026 في 11:22 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة إجابة سؤالك تتطلب فهماً لكلمة "naur". في اللغة الإنجليزية، "naur"… ‫يوليو 12, 2026 في 11:22 ص

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة داتا انتري سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هي ترجمة كلمة Drill؟

    • ‫2 إجابتين
  • ما هي ترجمة كلمة Double؟

    • ‫2 إجابتين
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة فاتوره بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.