[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ما هي ترجمة كلمة Calibrate؟
ترجمة كلمة "Calibrate":ترجمة كلمة "Calibrate" هي "معايرة". تُستخدم لتعني ضبط أو تحديد القياسات بدقة.أمثلة: 1. English: The scientist needs to calibrate the equipment before the experiment.Arabic: يحتاج العالم إلى معايرة المعدات قبل التجربة. 2. English: They calibrate the instruments to ensure precisاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Calibrate”:
ترجمة كلمة “Calibrate” هي “معايرة”. تُستخدم لتعني ضبط أو تحديد القياسات بدقة.
أمثلة:
1. English: The scientist needs to calibrate the equipment before the experiment.
Arabic: يحتاج العالم إلى معايرة المعدات قبل التجربة.
2. English: They calibrate the instruments to ensure precise data collection.
Arabic: يقومون بمعايرة الأجهزة لضمان جمع البيانات بدقة.
التفاصيل:
– Calibrate (معايرة): تشير الكلمة إلى عملية ضبط الأدوات والمعدات للتأكد من أن القياسات دقيقة وتتماشى مع المعايير المحددة. يستخدم المصطلح في عدة مجالات مثل العلوم والهندسة لضمان الدقة في القياسات.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Automate؟
ترجمة كلمة "Automate" في اللغة العربية هي "أتمتة". تُستخدم للإشارة إلى عملية جعل الأنظمة أو العمليات تعمل بشكل تلقائي باستخدام التكنولوجيا.مثال باللغة الإنجليزية:- The company decided to automate its production line to increase efficiency.ترجمة: قررت الشركة أتمتة خط الإنتاج لزيادة الكفاءة.تفاصيل:كلماقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Automate” في اللغة العربية هي “أتمتة”. تُستخدم للإشارة إلى عملية جعل الأنظمة أو العمليات تعمل بشكل تلقائي باستخدام التكنولوجيا.
مثال باللغة الإنجليزية:
– The company decided to automate its production line to increase efficiency.
ترجمة: قررت الشركة أتمتة خط الإنتاج لزيادة الكفاءة.
تفاصيل:
كلمة “أتمتة” تعني تحويل العمليات اليدوية إلى عمليات تلقائية لتحسين الأداء وتقليل الحاجة إلى التدخل البشري. تعتبر الأتمتة مهمة في مجالات مثل الصناعة والخدمات اللوجستية حيث تُستخدم التكنولوجيا للقيام بمهام متكررة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Authenticate؟
ترجمة كلمة "Authenticate" إلى العربية تتضمن عدة معانٍ حسب السياق: 1. التحقق: يعني التأكد من صحة أو دقة شيء ما.مثال: يجب أن نتحقق من صحة الوثيقة قبل اعتمادها.الترجمة: We must authenticate the document before approving it. 2. المصادقة: تشير إلى العملية التي يتم فيها إثبات الهوية.مثال: تحتاج إلى المصاداقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Authenticate” إلى العربية تتضمن عدة معانٍ حسب السياق:
1. التحقق: يعني التأكد من صحة أو دقة شيء ما.
مثال: يجب أن نتحقق من صحة الوثيقة قبل اعتمادها.
الترجمة: We must authenticate the document before approving it.
2. المصادقة: تشير إلى العملية التي يتم فيها إثبات الهوية.
مثال: تحتاج إلى المصادقة على هويتك للدخول إلى النظام.
الترجمة: You need to authenticate your identity to access the system.
التفاصيل:
– كلمة “Authenticate”: تحقُّق أو مصادَقة.
– التعريف: هي عملية إثبات صحة أو مصداقية شيء ما أو هوية شخص. يمكن استخدامها في مجالات مثل الأمن الرقمي والوثائق الرسمية.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Augment؟
ترجمة كلمة "Augment" إلى اللغة العربية تشمل زيادة أو تعزيز. يمكن أن تستخدم في سياقات متعددة مثل التقنية أو النمو بشكل عام.أمثلة: 1. The new features augment the software's capabilities.الميزات الجديدة تزيد من قدرات البرنامج. 2. We need to augment our workforce to meet the project deadlines.نحتاج إلىاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Augment” إلى اللغة العربية تشمل زيادة أو تعزيز. يمكن أن تستخدم في سياقات متعددة مثل التقنية أو النمو بشكل عام.
أمثلة:
1. The new features augment the software’s capabilities.
الميزات الجديدة تزيد من قدرات البرنامج.
2. We need to augment our workforce to meet the project deadlines.
نحتاج إلى زيادة عدد العاملين للوفاء بالمواعيد النهائية للمشروع.
تفاصيل:
– الكلمة: Augment – زيادة، تعزيز
– تُستخدم لزيادة الحجم أو الكمية أو الكفاءة في سياقات مختلفة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Attach؟
ترجمة كلمة "Attach" إلى العربية تتضمن عدة معانٍ، منها: 1. إرفاق: يتم استخدامه عندما تقترن بشيء يُضاف، مثل وثيقة مُرفقة برسالة بريد إلكتروني.- Example: Please attach the document to your email.- Translation: يرجى إرفاق الوثيقة برسالتك الإلكترونية. 2. ربط: يُستخدم أيضًا بمعنى ربط شيئ بشيء آخر.- Examplاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Attach” إلى العربية تتضمن عدة معانٍ، منها:
1. إرفاق: يتم استخدامه عندما تقترن بشيء يُضاف، مثل وثيقة مُرفقة برسالة بريد إلكتروني.
– Example: Please attach the document to your email.
– Translation: يرجى إرفاق الوثيقة برسالتك الإلكترونية.
2. ربط: يُستخدم أيضًا بمعنى ربط شيئ بشيء آخر.
– Example: Can you attach the rope to the hook?
– Translation: هل يمكنك ربط الحبل بالخطاف؟
تفاصيل:
– “Attach”: المعنى الرئيسي هو إرفاق أو ربط. يُستخدم للإشارة إلى إضافة شيء أو ربطه بشيء آخر ويمكن تطبيقه في السياقات التقنية والإدارية واليومية.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Assimilate؟
ترجمة كلمة "Assimilate" إلى العربية تشمل عدة معانٍ: أولاً، "استيعاب"، بمعنى فهم واستيعاب المعلومات أو الأفكار. مثال: "يحتاج الأطفال إلى وقت لاستيعاب المعلومات الجديدة." الترجمة: "Children need time to assimilate new information." ثانيًا، "انصهار"، وهو عملية دمج الثقافات أو الأفراد في مجتمع جديد. مثااقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Assimilate” إلى العربية تشمل عدة معانٍ: أولاً، “استيعاب”، بمعنى فهم واستيعاب المعلومات أو الأفكار. مثال: “يحتاج الأطفال إلى وقت لاستيعاب المعلومات الجديدة.” الترجمة: “Children need time to assimilate new information.” ثانيًا، “انصهار”، وهو عملية دمج الثقافات أو الأفراد في مجتمع جديد. مثال: “انصهر الوافدون في الثقافة المحلية.” الترجمة: “The immigrants assimilated into the local culture.”
التفاصيل:
– استيعاب (Assimilate): يعني فهم أو إدراك المعلومات بعمق.
– انصهار (Assimilate): يعني التكيف أو الاندماج في بيئة أو ثقافة جديدة، مع الاحتفاظ أو تعديل بعض العناصر الثقافية الذاتية.
يشير المصطلح إلى عمليات التعلم الثقافي والاجتماعي، مبرزاً التفاعل بين الأفراد والمجتمعات.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Ascertain؟
ترجمة كلمة "Ascertain" إلى اللغة العربية تشتمل على عدة معاني مثل "يتحقق من" أو "يتأكد من". تعني هذه الكلمة بذل الجهد لاكتشاف الحقيقة أو التأكد من شيء ما.أمثلة: 1. I need to ascertain the facts before making a decision.يجب أن أتحقق من الحقائق قبل اتخاذ القرار. 2. The detective ascertained that the suاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Ascertain” إلى اللغة العربية تشتمل على عدة معاني مثل “يتحقق من” أو “يتأكد من”. تعني هذه الكلمة بذل الجهد لاكتشاف الحقيقة أو التأكد من شيء ما.
أمثلة:
1. I need to ascertain the facts before making a decision.
يجب أن أتحقق من الحقائق قبل اتخاذ القرار.
2. The detective ascertained that the suspect was innocent.
تأكد المحقق من أن المشتبه به بريء.
التفاصيل:
Ascertain تعني في العربية التحري أو التحقق من معلومات معينة. يجب استخدامها في سياق البحث أو التحقيق لاعتماد النتيجة الصحيحة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Accumulate؟
تُترجم كلمة "Accumulate" إلى اللغة العربية بكلمة "يتراكم" أو "يجمع." وهي تُعبر عن تجمع الأشياء أو زيادتها بشكل تدريجي.مثال 1:The snow continues to accumulate on the roads.تستمر الثلوج في التراكم على الطرق.مثال 2:He managed to accumulate a lot of wealth over the years.تمكن من جمع الكثير من الثروة علىاقرأ المزيد
تُترجم كلمة “Accumulate” إلى اللغة العربية بكلمة “يتراكم” أو “يجمع.” وهي تُعبر عن تجمع الأشياء أو زيادتها بشكل تدريجي.
مثال 1:
The snow continues to accumulate on the roads.
تستمر الثلوج في التراكم على الطرق.
مثال 2:
He managed to accumulate a lot of wealth over the years.
تمكن من جمع الكثير من الثروة على مر السنين.
تفاصيل:
كلمة “Accumulate” تشير إلى عمليات الجمع أو التراكم التدريجي للأشياء سواء كانت مادية أو معنوية. وهي تستخدم في سياقات متعددة مثل تراكم الثلوج أو جمع المال أو المعارف.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Accomplish؟
ترجمة كلمة "Accomplish" إلى اللغة العربية هي "يُنجز" أو "يُتمّ". تُستخدم للإشارة إلى إتمام مهمة أو تحقيق هدف. على سبيل المثال:- "She managed to accomplish her project on time.""تمكنت من إنجاز مشروعها في الوقت المحدد."- "Our team plans to accomplish many goals this quarter.""يخطط فريقنا لإنجاز العديداقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Accomplish” إلى اللغة العربية هي “يُنجز” أو “يُتمّ”. تُستخدم للإشارة إلى إتمام مهمة أو تحقيق هدف. على سبيل المثال:
– “She managed to accomplish her project on time.”
“تمكنت من إنجاز مشروعها في الوقت المحدد.”
– “Our team plans to accomplish many goals this quarter.”
“يخطط فريقنا لإنجاز العديد من الأهداف هذا الربع.”
في اللغة العربية، “يُنجز” تعني إتمام العمل بنجاح وتحقيق الغايات المطلوبة، سواء كانت شخصية أو مهنية، وتعبر عن القدرة على الوصول للنجاح بعد الجهد.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Accommodate؟
ترجمة كلمة "Accommodate" إلى العربية تحمل عدة معانٍ اعتمادًا على السياق. يمكن أن تكون "يستوعب"، "يأوي"، أو "يتكيف مع".أمثلة: 1. The hotel can accommodate 300 guests.- يمكن للفندق أن يستوعب 300 نزيل. 2. He tries to accommodate his schedule to fit mine.- يحاول أن يكيّف جدوله ليتناسب مع جدولي. 3. Theyاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Accommodate” إلى العربية تحمل عدة معانٍ اعتمادًا على السياق. يمكن أن تكون “يستوعب”، “يأوي”، أو “يتكيف مع”.
أمثلة:
1. The hotel can accommodate 300 guests.
– يمكن للفندق أن يستوعب 300 نزيل.
2. He tries to accommodate his schedule to fit mine.
– يحاول أن يكيّف جدوله ليتناسب مع جدولي.
3. They accommodated the refugees with shelter.
– وفروا للمهاجرين مأوى.
التفاصيل:
– Accommodate (يستوعب / يأوي / يتكيف): الكلمة تعني القدرة على تلبية احتياجات أو متطلبات، سواء كان ذلك في سياق استيعاب الأشخاص أو التكيف مع الظروف. يمكن استخدامها للإشارة إلى تقديم الإقامة أو التكيف مع احتياجات شخص آخر.
قراءة أقل