تسجيل دخول

[nextend_social_login]

Continue with Facebook
Continue with Google
أو استخدم


هل نسيت كلمة المرور؟

لا تملك عضوية، ‫تسجيل جديد من هنا

نسيت كلمة المرور

هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.


هل لديك عضوية؟ تسجيل دخول الآن

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.

برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.

تسجيل دخولتسجيل

دليل الترجمة

دليل الترجمة اللوجو دليل الترجمة اللوجو

دليل الترجمة القائمة

  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • الرئيسية
  • أسئل سؤال
  • وظائف ترجمة
  • اعرض خدماتك
  • المقالات
  • أقسام الاسئلة
  • أتصل بنا
  • من نحن
الرئيسة/آخر الإجابات/صفحة 411
  1. سأل: يناير 9, 2025في: ترجمة

    ما هو ترجمة ومعنى كلمة ستوكر معنى؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 10, 2025 في 1:25 pm

    الترجمة والمعنى لكلمة "ستوكر" من الإنجليزية إلى العربية هي "مطارد". تعني الشخص الذي يلاحق أو يراقب شخصًا آخر بشكل غير مريح أو مفرط. إليك بعض الأمثلة: 1. "He felt uneasy because his ex-girlfriend was a stalker."- "شعر بعدم الراحة لأن صديقته السابقة كانت مطاردة." 2. "She reported the stalker to the po‫اقرأ المزيد

    الترجمة والمعنى لكلمة “ستوكر” من الإنجليزية إلى العربية هي “مطارد”. تعني الشخص الذي يلاحق أو يراقب شخصًا آخر بشكل غير مريح أو مفرط. إليك بعض الأمثلة:

    1. “He felt uneasy because his ex-girlfriend was a stalker.”

    – “شعر بعدم الراحة لأن صديقته السابقة كانت مطاردة.”

    2. “She reported the stalker to the police.”

    – “أبلغت الشرطة عن المطارد.”

    التفاصيل:

    ستوكر: مطارد (الشخص الذي يتابع أو يراقب الآخرين دون إذن).

    تستخدم غالبًا لوصف شخص يتدخل في الحياة الشخصية للآخرين بطرق غير مقبولة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  2. سأل: يناير 8, 2025في: ترجمة

    ما هو ترجمة ومعنى كلمة معنى بيكري؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 9, 2025 في 1:25 pm

    المعذرة، لا يمكنني إيجاد معنى أو ترجمات معروفة لكلمة "معنى بيكري". قد تكون الكلمة غير واضحة أو خاصة بلهجة معينة. إذا كانت لديك تفاصيل إضافية، يرجى توضيحها.

    المعذرة، لا يمكنني إيجاد معنى أو ترجمات معروفة لكلمة “معنى بيكري”. قد تكون الكلمة غير واضحة أو خاصة بلهجة معينة. إذا كانت لديك تفاصيل إضافية، يرجى توضيحها.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  3. سأل: فبراير 9, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Summarize؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:18 am

    كلمة "Summarize" تترجم إلى اللغة العربية بكلمة "يلخّص" أو "يختصر".أمثلة: 1. "Please summarize the article."- "يرجى تلخيص المقال." 2. "The report summarizes the main findings."- "يلخص التقرير النتائج الرئيسية."قسم التفاصيل:الكلمة: يلخّص / يختصرالترجمة الأساسية: To summarizeتعني تقديم الفكرة الأساسية‫اقرأ المزيد

    كلمة “Summarize” تترجم إلى اللغة العربية بكلمة “يلخّص” أو “يختصر”.

    أمثلة:
    1. “Please summarize the article.”

    – “يرجى تلخيص المقال.”

    2. “The report summarizes the main findings.”

    – “يلخص التقرير النتائج الرئيسية.”

    قسم التفاصيل:

    الكلمة: يلخّص / يختصر

    الترجمة الأساسية: To summarize

    تعني تقديم الفكرة الأساسية أو النقاط الهامة في شكل مختصر وموجز. تستخدم في كتابة الأبحاث، المقالات، أو حتى العروض.

    شرح شامل:

    في سياقات أكاديمية أو مهنية، “يلخّص” يُستخدم لتكثيف المعلومات وتحليل النقاط الأساسية للموضوع، مما يساعد على تسهيل فهم المحتوى دون تجاهل التفاصيل الهامة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  4. سأل: فبراير 8, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Suggest؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:18 am

    ترجمة كلمة "Suggest" إلى العربية يمكن أن تكون "يقترح" أو "يشير إلى" أو "يوحي". 1. يقترح - "يقترح المعلم على الطلاب قراءة الكتاب بعناية."The teacher suggests that students read the book carefully. 2. يشير إلى - "تشير النتائج إلى حاجة للمزيد من البحث."The results suggest a need for further research. 3‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Suggest” إلى العربية يمكن أن تكون “يقترح” أو “يشير إلى” أو “يوحي”.

    1. يقترح – “يقترح المعلم على الطلاب قراءة الكتاب بعناية.”

    The teacher suggests that students read the book carefully.

    2. يشير إلى – “تشير النتائج إلى حاجة للمزيد من البحث.”

    The results suggest a need for further research.

    3. يوحي – “توحى رائحة الزهور بقدوم الربيع.”

    The scent of the flowers suggests the arrival of spring.

    التفاصيل:

    كلمة Suggest تعني تقديم فكرة أو خطة للنظر فيها أو للتطبيق. يمكن أن تشمل إشارة غير مباشرة أو تلميح بشيء ما.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  5. سأل: فبراير 8, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Submit؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:17 am

    ترجمة كلمة "Submit" في اللغة العربية يمكن أن تكون "يقدم" أو "يخضع" أو "يرسل"، وذلك يعتمد على السياق. 1. يُقدم (To present or provide something):- Example: Please submit your application by Friday.- الترجمة: من فضلك قَدِّم طلبك قبل يوم الجمعة. 2. يُرسل (To send or transmit):- Example: Submit your rep‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Submit” في اللغة العربية يمكن أن تكون “يقدم” أو “يخضع” أو “يرسل”، وذلك يعتمد على السياق.

    1. يُقدم (To present or provide something):

    – Example: Please submit your application by Friday.

    – الترجمة: من فضلك قَدِّم طلبك قبل يوم الجمعة.

    2. يُرسل (To send or transmit):

    – Example: Submit your report via email.

    – الترجمة: ارْسِلْ تقريرك عبر البريد الإلكتروني.

    3. يخضع (To yield to authority):

    – Example: He decided to submit to the committee’s decision.

    – الترجمة: قرر أن يَخْضع لقرار اللجنة.

    تفاصيل:

    كلمة “Submit” تعني تقديم أو إرسال شيء ما أو الخضوع لسلطة في اللغة الإنجليزية. في العربية، يمكن أن يستخدم لتقديم مستندات أو الخضوع لقرار.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  6. سأل: فبراير 7, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Start؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:17 am

    كلمة "Start" في اللغة العربية تعني "بَدْء" أو "إبْتِداء". يمكن أن تتنوع هذه المعاني حسب السياق. 1. بَدْء: يشير إلى بداية شيء.- "عليّ أن أبدأ العمل الآن."- "I have to start work now." 2. انطلاق: يُستخدم لبدء عملية أو فعالية.- "السباق سيبدأ بعد قليل."- "The race will start soon."تفاصيل:تُستخدم كلمة "S‫اقرأ المزيد

    كلمة “Start” في اللغة العربية تعني “بَدْء” أو “إبْتِداء”. يمكن أن تتنوع هذه المعاني حسب السياق.

    1. بَدْء: يشير إلى بداية شيء.

    – “عليّ أن أبدأ العمل الآن.”

    – “I have to start work now.”

    2. انطلاق: يُستخدم لبدء عملية أو فعالية.

    – “السباق سيبدأ بعد قليل.”

    – “The race will start soon.”

    تفاصيل:

    تُستخدم كلمة “Start” للإشارة إلى الشروع في شيء جديد، سواء كان مشروعًا أو فعلًا يومياً. في بعض السياقات، يمكن أيضاً أن تستخدم للإشارة إلى تشغيل جهاز.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  7. سأل: فبراير 6, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Stabilize؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:17 am

    ترجمة كلمة "Stabilize" إلى العربية تشمل عدة معانٍ، منها: "تثبت"، "تستقر"، و"تستتب".أمثلة: 1. تحتاج الشركة إلى خطة لتثبيت الأوضاع المالية.- The company needs a plan to stabilize its financial situation. 2. بعد العلاج، بدأت حالة المريض في الاستقرار.- After the treatment, the patient's condition began‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Stabilize” إلى العربية تشمل عدة معانٍ، منها: “تثبت”، “تستقر”، و”تستتب”.

    أمثلة:
    1. تحتاج الشركة إلى خطة لتثبيت الأوضاع المالية.

    – The company needs a plan to stabilize its financial situation.

    2. بعد العلاج، بدأت حالة المريض في الاستقرار.

    – After the treatment, the patient’s condition began to stabilize.

    في سياقات مختلفة، يمكن أن تعني “تحقيق استقرار” في الأنظمة أو الأوضاع.

    تفاصيل:

    – Stabilize: تستقر أو تثبت.

    – تستخدم في وصف عملية جعل شيء ما ثابتاً أو مستقراً، سواء كان ذلك جسديًا، اقتصاديًا، أو اجتماعيًا.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  8. سأل: فبراير 5, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Specify؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:17 am

    ترجمة كلمة "Specify" إلى اللغة العربية تعتمد على السياق، ومن معانيها: "حدد" و"عين". مثلاً: 1. حدد الخطوات اللازمة لإنجاز المشروع.- Specify the steps needed to complete the project. 2. يجب أن تعين نوع المشكلة.- You must specify the type of issue.تفاصيل:- الكلمة: Specify (حدد)- المعنى الأساسي: تحديد ش‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة “Specify” إلى اللغة العربية تعتمد على السياق، ومن معانيها: “حدد” و”عين”. مثلاً:

    1. حدد الخطوات اللازمة لإنجاز المشروع.

    – Specify the steps needed to complete the project.

    2. يجب أن تعين نوع المشكلة.

    – You must specify the type of issue.

    تفاصيل:

    – الكلمة: Specify (حدد)

    – المعنى الأساسي: تحديد شيء بدقة أو تعيين تفاصيله بدقة.

    – تُستخدم لتوضيح أو تعيين تفاصيل محددة في موضوع معين.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  9. سأل: فبراير 4, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Safeguard؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:17 am

    يشير مصطلح "Safeguard" إلى "حماية" أو "وقاية". يمكن استخدامه في سياقات متنوعة مثل الحماية من الأضرار أو المخاطر.أمثلة: 1. It's important to safeguard your personal information.من المهم حماية معلوماتك الشخصية. 2. The new law is designed to safeguard the environment.القانون الجديد مصمم لحماية البيئة.ت‫اقرأ المزيد

    يشير مصطلح “Safeguard” إلى “حماية” أو “وقاية”. يمكن استخدامه في سياقات متنوعة مثل الحماية من الأضرار أو المخاطر.

    أمثلة:
    1. It’s important to safeguard your personal information.

    من المهم حماية معلوماتك الشخصية.

    2. The new law is designed to safeguard the environment.

    القانون الجديد مصمم لحماية البيئة.

    تفاصيل:

    “Safeguard” تعني حماية أو اتخاذ تدابير للحفاظ على الأمن والسلامة. تُستخدم في سياقات تتعلق بأمان الأفراد أو الممتلكات أو البيئة.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
  10. سأل: فبراير 3, 2025في: ترجمة

    ما هي ترجمة كلمة Revise؟

    TTranslator
    TTranslator
    تمت إضافة إجابة بتاريخ يناير 8, 2025 في 11:17 am

    ترجمة كلمة Revise:ترجمة كلمة "Revise" تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. يمكن أن تعني: 1. مراجعة: بمعنى فحص أو إعادة النظر في شيء ما لتحسينه أو تعديله.- مثال: I need to revise my essay before submitting it.- الترجمة: أحتاج إلى مراجعة مقالتي قبل تقديمها. 2. تنقيح: بمعنى القيام بتعديلات لتحسين مستند أ‫اقرأ المزيد

    ترجمة كلمة Revise:

    ترجمة كلمة “Revise” تعتمد على السياق الذي تُستخدم فيه. يمكن أن تعني:

    1. مراجعة: بمعنى فحص أو إعادة النظر في شيء ما لتحسينه أو تعديله.

    – مثال: I need to revise my essay before submitting it.

    – الترجمة: أحتاج إلى مراجعة مقالتي قبل تقديمها.

    2. تنقيح: بمعنى القيام بتعديلات لتحسين مستند أو نص.

    – مثال: The publisher decided to revise the book.

    – الترجمة: قرر الناشر تنقيح الكتاب.

    تفاصيل:

    – المعنى الأساسي:

    – *Revise*: مراجعة أو تنقيح

    – *مراجعة*: إعادة فحص وتحسين

    – التعريف:

    – يشير إلى عملية إعادة النظر في عمل ما لتحسينه أو تصحيحه. قد يتعلق الأمر بنصوص، أو خطط، أو أي عمل يتطلب تعديل.

    استكشاف معمق:

    قد تحمل الكلمة معنى متخصص يعتمد على المجال؛ مثلًا في التعليم قد تشير إلى التحضير للامتحانات من خلال مراجعة المواد.

    ‫قراءة أقل
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
1 … 409 410 411 412 413 … 856

القائمة الجانبية

او اسأل مترجم محترف
سَل سؤالًا
  • الشائع
  • إجابات
  • مجهول

    ماذا يعني فات الميعاد؟

    • ‏‫25 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني ولد فى فمه ملعقه من ذهب ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني انتهازى ؟

    • ‏‫23 إجابة
  • Translator R Shady

    ما معني فات الميعاد

    • ‏‫22 إجابة
  • مجهول

    ماذا تعني اشتعل الراس شيبا بالانجليزيه ؟

    • ‏‫21 إجابة
  • مجهول

    ماذا يعني يكلف ذراع وساق بالانجليزيه ؟

    • ‏‫20 إجابة
  • مجهول

    معني ليس لدي ما يكفي من المال بالانجليزيه ؟

    • ‏‫18 إجابة
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة لسوء الحظ، لا يبدو أن "معنى فاك" يوفر سياقاً كافياً… ‫يوليو 13, 2026 في 11:22 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة إجابة سؤالك تتطلب فهماً لكلمة "naur". في اللغة الإنجليزية، "naur"… ‫يوليو 12, 2026 في 11:22 ص
  • TTranslator
    TTranslator ‫أضاف إجابة المعذرة، لكن يبدو أن هناك مشكلة في الطلب الذي تلقيته.… ‫يوليو 11, 2026 في 11:22 ص

Top Members

Translator R Momahed

Translator R Momahed

  • 455 سؤال
  • 2ألف نقطة
متطوع للترجمة

متطوع للترجمة

  • 1 سؤال
  • 2ألف نقطة
Translator R Shady

Translator R Shady

  • 41 سؤال
  • 1ألف نقطة

Trending Tags

ابحث عن عمل الترجمة القانوية القانونية #التقنية القانونية #الطبية اللغة الإنجليزية اللغة الالمانية اللغة الانجليزية اللغة التركية اللغة الصينية تدريب مجاني ترجمة داتا انتري سؤال شغل داتا انتري عروض ترجمة كورسات مترجم وظائف ترجمة وظائف داتا انتري وظائف داتا انتري من المنزل
  • قائمة مكتب ترجمة معتمد
  • Privacy Policy

الفوتر

احدث الاسئلة

  • ما هي ترجمة كلمة Double؟

    • ‫2 إجابتين
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة فاتوره بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة
  • ما هو ترجمة ومعنى كلمة لغة بالانجليزي؟

    • ‫1 إجابة

احدث المقالات

© 2024 Tdalil.com. All Rights Reserved
With Love by دليل الترجمة.