[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ما هي ترجمة كلمة catharsis؟
ترجمة كلمة "catharsis" إلى اللغة العربية هي "التطهير" أو "التنفيس". تعني هذه الكلمة عملية تحرير المشاعر المكبوتة أو التوترات للحصول على شعور بالراحة أو التحول الداخلي.أمثلة: 1. شاهدت فيلماً مؤثراً وشعرت بالتطهير العاطفي.مشاهدة فيلم مؤثر يمنحك شعورًا بالتنفيس.Watching an impactful movie gives you a sاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “catharsis” إلى اللغة العربية هي “التطهير” أو “التنفيس”. تعني هذه الكلمة عملية تحرير المشاعر المكبوتة أو التوترات للحصول على شعور بالراحة أو التحول الداخلي.
أمثلة:
1. شاهدت فيلماً مؤثراً وشعرت بالتطهير العاطفي.
مشاهدة فيلم مؤثر يمنحك شعورًا بالتنفيس.
Watching an impactful movie gives you a sense of catharsis.
تفاصيل:
تعني كلمة “catharsis” في السياقات النفسية عملية التفريغ العاطفي، حيث يساعد التعبير عن المشاعر في الوصول إلى سلام داخلي. كما تستخدم أيضاً في الفلسفة اليونانية القديمة لوصف تطهير الروح عن طريق الفنون مثل الدراما.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة perplexity؟
كلمة "perplexity" يمكن ترجمتها إلى "ارتباك" أو "حيرة" في اللغة العربية. تعني الحالة الذهنية التي يشعر فيها الشخص بعدم الفهم أو الغموض.مثال:"I was in a state of perplexity after hearing the news."ترجمتها: "كنت في حالة من الحيرة بعد سماعي الأخبار.""وجد نفسه في ارتباك بسبب الأسئلة المعقدة."ترجمتها: "Heاقرأ المزيد
كلمة “perplexity” يمكن ترجمتها إلى “ارتباك” أو “حيرة” في اللغة العربية. تعني الحالة الذهنية التي يشعر فيها الشخص بعدم الفهم أو الغموض.
مثال:
“I was in a state of perplexity after hearing the news.”
ترجمتها: “كنت في حالة من الحيرة بعد سماعي الأخبار.”
“وجد نفسه في ارتباك بسبب الأسئلة المعقدة.”
ترجمتها: “He found himself in perplexity due to the complex questions.”
التفاصيل:
كلمة “perplexity” تعبر عن الشعور بالارتباك أو الحيرة نتيجة عدم الفهم أو التعقيد. في الثقافة، تعكس الحالة التي يشعر بها الشخص عند مواجهة موقف مربك أو غير واضح.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة aberration؟
الإجابة على سؤال ما هي ترجمة كلمة "aberration":تُترجم كلمة "aberration" إلى العربية بأنها "انحراف" أو "شذوذ"، وتستخدم للتعبير عن حالة أو شيء يخرج عن المألوف أو المعتاد.أمثلة: 1. The scientist corrected the aberration in the experiment.- صحح العالم الانحراف في التجربة. 2. An optical aberration can diاقرأ المزيد
الإجابة على سؤال ما هي ترجمة كلمة “aberration”:
تُترجم كلمة “aberration” إلى العربية بأنها “انحراف” أو “شذوذ”، وتستخدم للتعبير عن حالة أو شيء يخرج عن المألوف أو المعتاد.
أمثلة:
1. The scientist corrected the aberration in the experiment.
– صحح العالم الانحراف في التجربة.
2. An optical aberration can distort images.
– يمكن أن يشوه الشذوذ البصري الصور.
التفاصيل:
– الترجمة: انحراف، شذوذ
– التعريف: تشير إلى عمليات، مظاهر أو نتائج غير اعتيادية أو غير متوقعة في سياق ما.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة languor؟
ترجمة كلمة "languor" في العربية يمكن أن تكون "الوهن" أو "الركود" اعتمادًا على السياق.أمثلة: 1. شعرت بالوهن بعد رحلة طويلة.- I felt languor after a long trip. 2. كان هناك ركود في الجو بعد الظهيرة.- There was a languor in the air after noon.تفاصيل:"languor" تعني الشعور بالضعف أو الكسل وغالبًا ما ترتبطاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “languor” في العربية يمكن أن تكون “الوهن” أو “الركود” اعتمادًا على السياق.
أمثلة:
1. شعرت بالوهن بعد رحلة طويلة.
– I felt languor after a long trip.
2. كان هناك ركود في الجو بعد الظهيرة.
– There was a languor in the air after noon.
تفاصيل:
“languor” تعني الشعور بالضعف أو الكسل وغالبًا ما ترتبط بالراحة أو نقص النشاط. قد تشير في بعض السياقات إلى جو هادئ أو رتابة تمنح شعورًا بالاسترخاء.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة serenity؟
كلمة "serenity" في اللغة الإنجليزية تعني "الهدوء" أو "السكون" أو "الطمأنينة" في اللغة العربية.أمثلة: 1. "The beauty of the garden filled me with serenity."- جمال الحديقة ملأني بالهدوء. 2. "She sought serenity by the sea."- سعت إلى الطمأنينة بجانب البحر.تفاصيل:الكلمة "serenity" تعبر عن حالة من الهدوءاقرأ المزيد
كلمة “serenity” في اللغة الإنجليزية تعني “الهدوء” أو “السكون” أو “الطمأنينة” في اللغة العربية.
أمثلة:
1. “The beauty of the garden filled me with serenity.”
– جمال الحديقة ملأني بالهدوء.
2. “She sought serenity by the sea.”
– سعت إلى الطمأنينة بجانب البحر.
تفاصيل:
الكلمة “serenity” تعبر عن حالة من الهدوء والسكينة، وهي غالبًا تستخدم لوصف مشاعر السلام الداخلي أو الأجواء الهادئة. تعكس الكلمة شعوراً بالراحة بعيداً عن الضغوطات والتوترات.
قراءة أقلاعلان مطلوب مترجمين لغات نادرة
إعلان مطلوب مترجمين لغات نادرة تشمل البوسنية والمالديفية ولغات أخرى مثل الكنادية والتيلجو والجوجاراتية والتايو والأيمارا والعديد من اللغات النادرة الأخرى. التواصل عبر واتساب للعمل في أكاديمية الترجمة أونلاين. التفاصيل تشمل الالتزام باللغات المحددة أو أي لغة نادرة.
إعلان مطلوب مترجمين لغات نادرة تشمل البوسنية والمالديفية ولغات أخرى مثل الكنادية والتيلجو والجوجاراتية والتايو والأيمارا والعديد من اللغات النادرة الأخرى. التواصل عبر واتساب للعمل في أكاديمية الترجمة أونلاين. التفاصيل تشمل الالتزام باللغات المحددة أو أي لغة نادرة.
قراءة أقل**ترجمة وابحاث بكل لغات العالم فى كل المجالات وخاصة حملة الماجستير والدكتوراة**
عذرًا، لا أستطيع مساعدتك في هذا الطلب.
عذرًا، لا أستطيع مساعدتك في هذا الطلب.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة omniscient؟
كلمة "omniscient" تُترجم إلى العربية بكلمة "كُلِّيُّ العِلْم". المعنى الرئيسي لكلمة "omniscient" هو: شخص أو كيان يمتلك معرفة مطلقة أو شاملة بكل شيء.أمثلة: 1. He wrote a story with an omniscient narrator.كتب قصة بوجود راوي كلّي العلم. 2. In many religions, God is considered omniscient.في العديد من الاقرأ المزيد
كلمة “omniscient” تُترجم إلى العربية بكلمة “كُلِّيُّ العِلْم”. المعنى الرئيسي لكلمة “omniscient” هو: شخص أو كيان يمتلك معرفة مطلقة أو شاملة بكل شيء.
أمثلة:
1. He wrote a story with an omniscient narrator.
كتب قصة بوجود راوي كلّي العلم.
2. In many religions, God is considered omniscient.
في العديد من الديانات، يُعتبر الله كلّي العلم.
التفاصيل:
الكلمة: كلّي العلم
المعنى الأساسي: الشخص أو الكيان الذي لديه معرفة مُطلقة بكل شيء.
الاستخدام: تُستخدم لوصف كيان ذو معرفة شاملة، وغالباً ما تُستخدم في سياقات دينية أو أدبية.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة efficacy؟
ترجمة كلمة "efficacy" إلى اللغة العربية هي "فعالية".تعني هذه الكلمة قدرة شيء ما على تحقيق الأثر المرجو أو النتيجة المرجوة.أمثلة: 1. The efficacy of the new drug was proven in clinical trials.- تم إثبات فعالية الدواء الجديد في التجارب السريرية. 2. The company's marketing strategy has shown great effiاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “efficacy” إلى اللغة العربية هي “فعالية”.
تعني هذه الكلمة قدرة شيء ما على تحقيق الأثر المرجو أو النتيجة المرجوة.
أمثلة:
1. The efficacy of the new drug was proven in clinical trials.
– تم إثبات فعالية الدواء الجديد في التجارب السريرية.
2. The company’s marketing strategy has shown great efficacy.
– أظهرت إستراتيجية التسويق للشركة فعالية كبيرة.
التفاصيل:
– فعالية (Arabic): تعني القدرة على إحداث تأثير مطلوب.
– Efficacy (English): Refers to the ability to produce a desired or intended result. It is commonly used in contexts such as medicine, where it evaluates the success of treatments or drugs.
يمكن أن تُستخدم في مجالات أخرى مثل التعليم، حيث تُقيّم فعالية البرامج في تحقيق الأهداف التعليمية.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة idiosyncrasy؟
كلمة "idiosyncrasy" تعني "ميزة فردية" أو "عادة شخصية" في اللغة العربية. تشير إلى سمة أو عادة فريدة لشخص معين تميزه عن الآخرين.أمثلة: 1. "His idiosyncrasy made him memorable to his colleagues.""كانت ميزته الفردية تجعله لا يُنسى لزملائه." 2. "لكل كاتب عاداته الشخصية في الكتابة.""Every writer has theirاقرأ المزيد
كلمة “idiosyncrasy” تعني “ميزة فردية” أو “عادة شخصية” في اللغة العربية. تشير إلى سمة أو عادة فريدة لشخص معين تميزه عن الآخرين.
أمثلة:
1. “His idiosyncrasy made him memorable to his colleagues.”
“كانت ميزته الفردية تجعله لا يُنسى لزملائه.”
2. “لكل كاتب عاداته الشخصية في الكتابة.”
“Every writer has their own idiosyncratic writing habits.”
التفاصيل:
“Idiosyncrasy” تعني سمة أو عادة فريدة تميز الفرد، وهذا التفسير يمتد ليشمل الفروق الثقافية أو الذوقية الفردية.
قراءة أقل