[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ما هي ترجمة كلمة Budget؟
ترجمة كلمة "Budget" إلى العربية هي "ميزانية". قد تعني أيضًا في سياقات مختلفة "خطة مالية" أو "الحد الأقصى للنفقات".أمثلة: 1. We need to prepare the budget for next year.نحن بحاجة لإعداد الميزانية للعام القادم. 2. I managed to buy a car within my budget.تمكنت من شراء سيارة ضمن ميزانيتي. 3. The film waاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Budget” إلى العربية هي “ميزانية”. قد تعني أيضًا في سياقات مختلفة “خطة مالية” أو “الحد الأقصى للنفقات”.
أمثلة:
1. We need to prepare the budget for next year.
نحن بحاجة لإعداد الميزانية للعام القادم.
2. I managed to buy a car within my budget.
تمكنت من شراء سيارة ضمن ميزانيتي.
3. The film was made on a tight budget.
تم إنتاج الفيلم بميزانية محدودة.
التفاصيل:
– الكلمة: Budget – ميزانية
– المعنى الرئيسي: خطة مالية تُستخدم لتخصيص الأموال وتنظيم النفقات.
– تُستخدم في سياقات متنوعة تشمل التخطيط المالي الشخصي أو المؤسسي.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, and Amortization (EBITDA)؟
الأرباح قبل الفوائد والضرائب والإهلاك والاستهلاك (EBITDA)هذه العبارة تمثل مصطلحًا ماليًا يعبر عن قياس الأرباح التشغيلية للشركة قبل خصم الفوائد والضرائب والإهلاك والاستهلاك. يُستخدم بشكل شائع لتقييم الأداء المالي للشركات من خلال التركيز على الأرباح التشغيلية.مثال: 1. يهدف المستثمرون إلى تحليل الأرباحاقرأ المزيد
الأرباح قبل الفوائد والضرائب والإهلاك والاستهلاك (EBITDA)
هذه العبارة تمثل مصطلحًا ماليًا يعبر عن قياس الأرباح التشغيلية للشركة قبل خصم الفوائد والضرائب والإهلاك والاستهلاك. يُستخدم بشكل شائع لتقييم الأداء المالي للشركات من خلال التركيز على الأرباح التشغيلية.
مثال:
1. يهدف المستثمرون إلى تحليل الأرباح قبل الفوائد والضرائب والإهلاك والاستهلاك لفهم أداء الشركة المالي.
– Investors aim to analyze EBITDA to understand a company’s financial performance.
2. يمكن للشركة تحسين EBITDA بزيادة كفاءتها التشغيلية.
– A company can improve its EBITDA by increasing its operational efficiency.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Earnings Before Interest and Taxes (EBIT)؟
ترجمة مصطلح "Earnings Before Interest and Taxes (EBIT)" إلى اللغة العربية هي "الأرباح قبل الفوائد والضرائب".مثال 1: تستخدم الشركات EBIT لتحليل الربحية قبل التزامات الفوائد والضرائب.الترجمة: Companies use EBIT to analyze profitability before interest and tax obligations.مثال 2: يعتبر EBIT مؤشرًا رئيساقرأ المزيد
ترجمة مصطلح “Earnings Before Interest and Taxes (EBIT)” إلى اللغة العربية هي “الأرباح قبل الفوائد والضرائب”.
مثال 1: تستخدم الشركات EBIT لتحليل الربحية قبل التزامات الفوائد والضرائب.
الترجمة: Companies use EBIT to analyze profitability before interest and tax obligations.
مثال 2: يعتبر EBIT مؤشرًا رئيسيًا للأداء التشغيلي للشركة.
الترجمة: EBIT is considered a key indicator of a company’s operational performance.
details:
مصطلح “Earnings Before Interest and Taxes (EBIT)” يشير إلى المقياس المالي الذي يستخدم لتقييم ربحية الشركة من العمليات الأساسية قبل حساب فوائد الديون والضرائب. وعادةً ما يستخدمه المحللون والمستثمرون لفهم قدرة الشركة على تحقيق الأرباح من أعمالها الرئيسية دون تأثير العوامل المالية الأخرى.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Cost of Goods Sold (COGS)؟
تكلفة البضاعة المباعة (COGS) هي مصطلح محاسبي يُستخدم لتحديد التكلفة الإجمالية لإنتاج السلع التي تم بيعها خلال فترة معينة. يشمل هذا المصطلح المواد الخام وتكاليف الإنتاج.أمثلة: 1. "تكلفة البضاعة المباعة تؤثر بشكل كبير على الربحية."ترجمة: "Cost of Goods Sold significantly affects profitability." 2. "تحاقرأ المزيد
تكلفة البضاعة المباعة (COGS) هي مصطلح محاسبي يُستخدم لتحديد التكلفة الإجمالية لإنتاج السلع التي تم بيعها خلال فترة معينة. يشمل هذا المصطلح المواد الخام وتكاليف الإنتاج.
أمثلة:
1. “تكلفة البضاعة المباعة تؤثر بشكل كبير على الربحية.”
ترجمة: “Cost of Goods Sold significantly affects profitability.”
2. “تحليل تكلفة البضاعة المباعة يمكن أن يساعد في إدارة التكاليف.”
ترجمة: “Analyzing the Cost of Goods Sold can help manage expenses.”
التفاصيل:
تعني “تكلفة البضاعة المباعة” إجمالي التكاليف المرتبطة بإنتاج السلع المباعة، وتعتبر ضرورية لفهم الأداء المالي. يُستخدم هذا المصطلح في المحاسبة التجارية بشكل مكثف للتحليل المالي.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Inventory؟
ترجمة كلمة "Inventory" إلى العربية هي "جرد" أو "مخزون". يمكن أن يشير "جرد" إلى سرد أو قائمة كاملة بالممتلكات أو البضائع. على سبيل المثال، في سياق الأعمال: "تم تحديث الجرد السنوي للشركة." وترجمته: "The company's annual inventory was updated." أما "مخزون" فيشير عادةً إلى كمية البضائع المتوفرة. مثال: "اقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Inventory” إلى العربية هي “جرد” أو “مخزون”. يمكن أن يشير “جرد” إلى سرد أو قائمة كاملة بالممتلكات أو البضائع. على سبيل المثال، في سياق الأعمال: “تم تحديث الجرد السنوي للشركة.” وترجمته: “The company’s annual inventory was updated.” أما “مخزون” فيشير عادةً إلى كمية البضائع المتوفرة. مثال: “يجب مراقبة المخزون بانتظام.” وترجمته: “The stock must be monitored regularly.”
تفاصيل:
الكلمة: Inventory – جرد/مخزون
تعريف: تشير إلى قائمة منظمة للبضائع أو الممتلكات المتوفرة في موقع معين أو منشأة تجارية. يمكن أن يكون لها استخدامات أخرى في مجالات مختلفة مثل إدارة الموارد واللوجستيات. يمكن استخدام “جرد” عند التركيز على العملية، بينما “مخزون” تستخدم عادة للإشارة إلى الكميات المتاحة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Current Assets؟
"Current Assets" تُترجم إلى "الأصول المتداولة" في اللغة العربية.الأصول المتداولة تشير إلى الأصول التي يمكن تحويلها إلى نقد بسهولة خلال سنة مالية واحدة. وتتضمن النقد في الصندوق والحسابات المدينة والمخزون.مثال:- زادت الشركة من الأصول المتداولة لتحسين سيولتها النقدية.- The company increased its currentاقرأ المزيد
“Current Assets” تُترجم إلى “الأصول المتداولة” في اللغة العربية.
الأصول المتداولة تشير إلى الأصول التي يمكن تحويلها إلى نقد بسهولة خلال سنة مالية واحدة. وتتضمن النقد في الصندوق والحسابات المدينة والمخزون.
مثال:
– زادت الشركة من الأصول المتداولة لتحسين سيولتها النقدية.
– The company increased its current assets to improve its cash liquidity.
تفاصيل:
الأصول المتداولة تشمل الموارد التي تسهل العمليات المالية القصيرة الأمد.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Fixed Assets؟
الأصول الثابتةالتفسيرات الممكنة: 1. "Fixed Assets" تشير إلى الممتلكات ذات الطبيعة طويلة الأجل التي تملكها الشركات، مثل المباني والآلات.أمثلة:- تمتلك الشركة مجموعة كبيرة من الأصول الثابتة تشمل المباني والمعدات."The company owns a large set of fixed assets, including buildings and equipment."- يعتبر ااقرأ المزيد
الأصول الثابتة
التفسيرات الممكنة:
1. “Fixed Assets” تشير إلى الممتلكات ذات الطبيعة طويلة الأجل التي تملكها الشركات، مثل المباني والآلات.
أمثلة:
– تمتلك الشركة مجموعة كبيرة من الأصول الثابتة تشمل المباني والمعدات.
“The company owns a large set of fixed assets, including buildings and equipment.”
– يعتبر الاستثمارات في الأصول الثابتة جزءًا أساسيًا من خطة النمو للشركة.
“Investments in fixed assets are an essential part of the company’s growth plan.”
التفاصيل:
الكلمة “الأصول الثابتة” تُستخدم لوصف الممتلكات المادية طويلة الأجل التي تساعد الشركات في عملياتها الإنتاجية وتُعتبر جزءًا من رأس المال الثابت للشركة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Account Payable؟
الترجمة لكلمة "Account Payable" هي "ذمم دائنة".المعاني الممكنة: 1. ذمم دائنة: تعني المبالغ المستحقة على الشركة للدفع لمورّديها.- مثال: تحتاج الشركة إلى مراجعة جميع الذمم الدائنة قبل نهاية الشهر.- الترجمة: The company needs to review all accounts payable before the end of the month.التفاصيل:"ذمم دائناقرأ المزيد
الترجمة لكلمة “Account Payable” هي “ذمم دائنة”.
المعاني الممكنة:
1. ذمم دائنة: تعني المبالغ المستحقة على الشركة للدفع لمورّديها.
– مثال: تحتاج الشركة إلى مراجعة جميع الذمم الدائنة قبل نهاية الشهر.
– الترجمة: The company needs to review all accounts payable before the end of the month.
التفاصيل:
“ذمم دائنة” هي التزامات مالية يجب على الشركة تسديدها لمورّديها مقابل البضائع أو الخدمات المشتراة على الحساب، وتعد جزءاً من الالتزامات المتداولة في الميزانية العمومية.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Account Receivable؟
المصطلح "Account Receivable" يترجم إلى اللغة العربية كـ "حسابات مدينة" أو "ذمم مدينة". يشير هذا المصطلح إلى المبالغ المالية المستحقة لشركة أو مؤسسة من عملائها مقابل سلع أو خدمات تم توفيرها ولم يتم دفع ثمنها بعد.أمثلة: 1. The company's accounts receivable increased significantly last quarter.زادت الحاقرأ المزيد
المصطلح “Account Receivable” يترجم إلى اللغة العربية كـ “حسابات مدينة” أو “ذمم مدينة”. يشير هذا المصطلح إلى المبالغ المالية المستحقة لشركة أو مؤسسة من عملائها مقابل سلع أو خدمات تم توفيرها ولم يتم دفع ثمنها بعد.
أمثلة:
1. The company’s accounts receivable increased significantly last quarter.
زادت الحسابات المدينة للشركة بشكل كبير في الربع الأخير.
2. Managing accounts receivable is crucial for maintaining cash flow.
إدارة الحسابات المدينة أمر حيوي للحفاظ على التدفق النقدي.
Details:
– Arabic Translation and Meaning: حسابات مدينة أو ذمم مدينة.
– Definition: يشير إلى المبالغ المالية المستحقة لشركة أو مؤسسة من قبل عملائها.
– يستخدم هذا المصطلح في المحاسبة والتمويل للإشارة إلى الأموال التي يتوقع تحصيلها في المستقبل.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Debit؟
ترجمة كلمة "Debit" إلى العربية هي "مدين". يستخدم عند إجراء معاملة مالية تسجل في خانة المصروفات أو النفقات في الحسابات.أمثلة: 1. "I will debit your account for the purchase.""سأخصم من حسابك مقابل الشراء." 2. "The debit transaction was processed successfully.""تمت معالجة عملية الخصم بنجاح."التفاصيل:كلاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Debit” إلى العربية هي “مدين”. يستخدم عند إجراء معاملة مالية تسجل في خانة المصروفات أو النفقات في الحسابات.
أمثلة:
1. “I will debit your account for the purchase.”
“سأخصم من حسابك مقابل الشراء.”
2. “The debit transaction was processed successfully.”
“تمت معالجة عملية الخصم بنجاح.”
التفاصيل:
كلمة “مدين” تُستخدم للإشارة إلى المبالغ التي تُسحب من الحسابات، سواء في البيوع أو الخدمات، وقد تشير سياقيًا إلى أي اشتراكات أو دفع تلقائي.
قراءة أقل