[nextend_social_login]
هل نسيت كلمة المرور؟ الرجاء إدخال بريدك الإلكتروني، وسوف تصلك رسالة عليه حتى تستطيع عمل كلمة مرور جديدة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن السؤال.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن الإجابة.
برجاء توضيح أسباب شعورك أنك بحاجة للإبلاغ عن المستخدم.
ما هي ترجمة كلمة Revocable Trust؟
الأمانة القابلة للإلغاءتعني هذه العبارة في السياق القانوني نوعًا من الأمانة أو الوثوقية التي يمكن للمانح تعديلها أو إنهاؤها خلال حياته.مثال:- قام الشخص بإنشاء أمانة قابلة للإلغاء لتوزيع ممتلكاته بعد وفاته.الترجمة: The person established a revocable trust to distribute his assets after death.تفاصيل:ااقرأ المزيد
الأمانة القابلة للإلغاء
تعني هذه العبارة في السياق القانوني نوعًا من الأمانة أو الوثوقية التي يمكن للمانح تعديلها أو إنهاؤها خلال حياته.
مثال:
– قام الشخص بإنشاء أمانة قابلة للإلغاء لتوزيع ممتلكاته بعد وفاته.
الترجمة: The person established a revocable trust to distribute his assets after death.
تفاصيل:
الأمانة القابلة للإلغاء هي أداة قانونية مرنة تسمح بتغيير المستفيدين أو إدارة الأصول بحسب رغبة المانح.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Irrevocable Trust؟
ترجمة عبارة "Irrevocable Trust" إلى العربية هي "صندوق ائتماني لا يمكن تغييره" أو "عهدة غير قابلة للنقض".مثال:- في القانون الأمريكي، يُستخدم "Irrevocable Trust" لحماية الأصول من الضرائب.الترجمة: في القانون الأمريكي، يُستخدم "الصندوق الائتماني الذي لا يمكن تغييره" لحماية الأصول من الضرائب.التفاصيل:الصاقرأ المزيد
ترجمة عبارة “Irrevocable Trust” إلى العربية هي “صندوق ائتماني لا يمكن تغييره” أو “عهدة غير قابلة للنقض”.
مثال:
– في القانون الأمريكي، يُستخدم “Irrevocable Trust” لحماية الأصول من الضرائب.
الترجمة: في القانون الأمريكي، يُستخدم “الصندوق الائتماني الذي لا يمكن تغييره” لحماية الأصول من الضرائب.
التفاصيل:
الصندوق الائتماني اللاعكسي هو ترتيب قانوني تُنقل فيه الأصول إلى عهدة قانونية لا يمكن تغييرها أو إلغاؤها من قبل الجهة المانحة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Custodial Account؟
حساب الوصايةترجمات متعددة لعبارة "Custodial Account" تتعلق بالحسابات المالية أو الاستثمارية التي يديرها شخص بالغ نيابة عن القاصر حتى بلوغه سن الرشد.أمثلة:- يُمكن فتح حساب الوصاية للأطفال لتأمين مستقبلهم المالي.(A custodial account can be opened for children to secure their financial future.)تفاصيل:-اقرأ المزيد
حساب الوصاية
ترجمات متعددة لعبارة “Custodial Account” تتعلق بالحسابات المالية أو الاستثمارية التي يديرها شخص بالغ نيابة عن القاصر حتى بلوغه سن الرشد.
أمثلة:
– يُمكن فتح حساب الوصاية للأطفال لتأمين مستقبلهم المالي.
(A custodial account can be opened for children to secure their financial future.)
تفاصيل:
– حساب الوصاية هو حساب يفتح لصالح قاصر، حيث يتولى الوصي إدارته حتى يبلغ المستفيد السن القانونية. يستخدم عادةً لأغراض التعليم أو الادخار.
حساب وصاية هو وسيلة للاستثمار والادخار للأطفال حيث يقلل التحكم المباشر في الأموال المخصصة للقاصر حتى بلوغهم للسن المحددة قانوناً.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Conservatorship؟
ترجمة كلمة "Conservatorship" إلى العربية هي "الوصاية" أو "الحراسة القضائية"، ويمكن أن تعني تعيين وصي قانوني لشخص يعتبر غير قادر على إدارة شؤونه الخاصة.أمثلة: 1. بعد جلسة المحكمة، تم وضعها تحت الوصاية.- After the court session, she was placed under conservatorship. 2. يتطلب نظام الوصاية إشرافاً دقيقااقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Conservatorship” إلى العربية هي “الوصاية” أو “الحراسة القضائية”، ويمكن أن تعني تعيين وصي قانوني لشخص يعتبر غير قادر على إدارة شؤونه الخاصة.
أمثلة:
1. بعد جلسة المحكمة، تم وضعها تحت الوصاية.
– After the court session, she was placed under conservatorship.
2. يتطلب نظام الوصاية إشرافاً دقيقاً على أموال القاصر.
– The conservatorship system requires close supervision of a minor’s assets.
تفاصيل:
الوصاية: تعني التحكم في شؤون شخص غير قادر على ذلك بسبب إعاقات عقلية أو عمر صغير، وغالباً ما تكون بقرار قضائي.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Guardianship Agreement؟
اتفاقية الوصايةتعني اتفاقية الوصاية تحديد المسؤوليات والحقوق بين الوصي والشخص المشمول بالوصاية. تستخدم عادة في سياقات قانونية تتعلق بحماية شخص غير قادر على إدارة شؤونه.أمثلة:- توقع الأطراف اتفاقية الوصاية لضمان رفاهية الطفل.تترجم إلى: "The parties signed a guardianship agreement to ensure the child'اقرأ المزيد
اتفاقية الوصاية
تعني اتفاقية الوصاية تحديد المسؤوليات والحقوق بين الوصي والشخص المشمول بالوصاية. تستخدم عادة في سياقات قانونية تتعلق بحماية شخص غير قادر على إدارة شؤونه.
أمثلة:
– توقع الأطراف اتفاقية الوصاية لضمان رفاهية الطفل.
تترجم إلى: “The parties signed a guardianship agreement to ensure the child’s welfare.”
– يجب مراجعة اتفاقية الوصاية بانتظام للتحقق من استمرارية ملاءمتها.
تترجم إلى: “The guardianship agreement must be reviewed regularly to ensure its continued appropriateness.”
التفاصيل:
اتفاقية الوصاية هي وثيقة قانونية تحدد حقوق ومسؤوليات الوصي. تستخدم في حالة الأشخاص غير القادرين على إدارة شؤونهم لأسباب مختلفة، مثل القصر أو الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Advance Healthcare Directive؟
تُرجم "Advance Healthcare Directive" إلى العربية بـ "التوجيهات المسبقة للرعاية الصحية".أمثلة: 1. قررت أن أكتب توجيهاتي المسبقة للرعاية الصحية لضمان اتباع رغباتي.- I decided to write my advance healthcare directives to ensure my wishes are followed. 2. تنظم التوجيهات المسبقة للرعاية الصحية نوع العناياقرأ المزيد
تُرجم “Advance Healthcare Directive” إلى العربية بـ “التوجيهات المسبقة للرعاية الصحية”.
أمثلة:
1. قررت أن أكتب توجيهاتي المسبقة للرعاية الصحية لضمان اتباع رغباتي.
– I decided to write my advance healthcare directives to ensure my wishes are followed.
2. تنظم التوجيهات المسبقة للرعاية الصحية نوع العناية الطبية التي يريدها الشخص حال فقدانه القدرة على التعبير عن رغباته.
– Advance healthcare directives dictate the type of medical care a person wants if they become unable to express their wishes.
التفاصيل:
– التوجيهات المسبقة للرعاية الصحية: وثيقة قانونية تُحدد فيها رغبات الشخص بشأن الرعاية الصحية المستقبلية، لتوجيه الأطباء وعائلته في حال عدم مقدرته على اتخاذ قرارات بنفسه.
– تُستعمل غالباً للتعبير عن نوعية العلاجات الطبية التي يرغب بها الشخص أو يرفضها في حالات طبية معينة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Medical Directive؟
ترجمة كلمة "Medical Directive" إلى العربية يمكن أن تتم بعدة طرق بناء على السياق الذي تستخدم فيه: 1. توجيه طبي: يشير إلى الإرشادات أو الأوامر المتعلقة بالرعاية الطبية.مثال: يعتبر التوجيه الطبي مهمًا لضمان سلامة المريض.الترجمة: A medical directive is important to ensure patient safety. 2. وصية طبية: عاقرأ المزيد
ترجمة كلمة “Medical Directive” إلى العربية يمكن أن تتم بعدة طرق بناء على السياق الذي تستخدم فيه:
1. توجيه طبي: يشير إلى الإرشادات أو الأوامر المتعلقة بالرعاية الطبية.
مثال: يعتبر التوجيه الطبي مهمًا لضمان سلامة المريض.
الترجمة: A medical directive is important to ensure patient safety.
2. وصية طبية: عادة ما تشير إلى وثيقة تحدد رغبات الشخص بخصوص الرعاية الطبية في حالات معينة.
مثال: يفضل الكثيرون إعداد وصية طبية للأحوال الطارئة.
الترجمة: Many people prefer to draft a medical directive for emergencies.
التفاصيل:
– التوجيه الطبي: تشمل التعليمات أو القرارات التي تتخذ بشأن العلاج الطبي.
– الوصية الطبية: وثيقة توضح تفضيلات المريض للعلاجات الصحية.
هذه الترجمات تختلف بناءً على السياق الذي تستخدم فيه العبارتان. التوجيه الطبي قد يكون جزءاً من مهام الأطباء، بينما الوصية الطبية تتعلق بتفضيلات المريض الشخصية.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Health Care Proxy؟
ترجمة "Health Care Proxy" إلى العربية تعتمد على السياق الذي يُستخدم فيه المصطلح. في السياقات القانونية والطبية يمكن ترجمته إلى: "المفوَّض أو الوكيل الصحي".أمثلة: 1. إذا كان الشخص غير قادر على اتخاذ قرارات طبية، فإن المفوَّض الصحي يستطيع القيام بذلك.- If a person is unable to make medical decisions,اقرأ المزيد
ترجمة “Health Care Proxy” إلى العربية تعتمد على السياق الذي يُستخدم فيه المصطلح. في السياقات القانونية والطبية يمكن ترجمته إلى: “المفوَّض أو الوكيل الصحي”.
أمثلة:
1. إذا كان الشخص غير قادر على اتخاذ قرارات طبية، فإن المفوَّض الصحي يستطيع القيام بذلك.
– If a person is unable to make medical decisions, the health care proxy can do so.
2. من المهم تعيين وكيل صحي لضمان اتخاذ القرارات الطبية المناسبة في حالات الطوارئ.
– It is important to appoint a health care proxy to ensure appropriate medical decisions are made in emergencies.
تفاصيل:
المصطلح “المفوَّض أو الوكيل الصحي” يُستخدم لوصف شخص معين لاتخاذ قرارات طبية نيابة عن آخر في حال عدم قدرته. يُستعمل عادة في السياقات القانونية والطبية لضمان احترام رغبات الشخص بشأن الرعاية الصحية.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Durable Power of Attorney؟
التعبير "Durable Power of Attorney" يُترجم إلى العربية بـ "تفويض قانوني مستمر" أو "توكيل دائم".أمثلة: 1. التوكيل الدائم يُمَكِّن الوكيل من إدارة الأمور المالية للمُوكِّل حتى في حالة فقدان الأهلية القانونية.The durable power of attorney allows the agent to manage the principal's finances even if theyاقرأ المزيد
التعبير “Durable Power of Attorney” يُترجم إلى العربية بـ “تفويض قانوني مستمر” أو “توكيل دائم”.
أمثلة:
1. التوكيل الدائم يُمَكِّن الوكيل من إدارة الأمور المالية للمُوكِّل حتى في حالة فقدان الأهلية القانونية.
The durable power of attorney allows the agent to manage the principal’s finances even if they lose legal capacity.
2. يتطلب التوكيل الدائم توقيع المُوكِّل أمام شاهدين لتفعيله.
A durable power of attorney requires the principal’s signature in front of two witnesses to take effect.
التفاصيل:
الكلمة المُترجمة: توكيل دائم
التعريف: وثيقة قانونية تمنح شخصاً آخر السلطة لاتخاذ قرارات بالنيابة عن صاحب التوكيل حتى في حالة عجزه. تُستخدم في السياقات القانونية والإدارية.
يجب التأكد من صياغة التوكيل بطريقة واضحة لتجنب أي سوء تفسير حول مدى الصلاحيات الممنوحة.
قراءة أقلما هي ترجمة كلمة Beneficiary Designation؟
تُرجم مصطلح "Beneficiary Designation" إلى العربية كـ "تعيين المستفيد".كل المعاني الممكنة:- تعيين المستفيد يشير إلى تحديد الشخص أو الجهة التي ستتلقى الفوائد من حساب مالي أو بوليصة تأمين بعد وفاة صاحب الحساب أو المؤمن عليه.- يمكن أن تتعلق بأموال التقاعد، التأمين على الحياة، أو حيازة الأصول الأخرى.أمثلاقرأ المزيد
تُرجم مصطلح “Beneficiary Designation” إلى العربية كـ “تعيين المستفيد”.
كل المعاني الممكنة:
– تعيين المستفيد يشير إلى تحديد الشخص أو الجهة التي ستتلقى الفوائد من حساب مالي أو بوليصة تأمين بعد وفاة صاحب الحساب أو المؤمن عليه.
– يمكن أن تتعلق بأموال التقاعد، التأمين على الحياة، أو حيازة الأصول الأخرى.
أمثلة:
1. يجب عليك تحديث تعيين المستفيد في بوليصة التأمين الخاصة بك لضمان توفير الأموال لعائلتك.
– “You should update the beneficiary designation on your insurance policy to ensure funds are provided for your family.”
2. في حساب التقاعد الخاص به، قام بتعيين ابنته كمستفيدة.
– “In his retirement account, he designated his daughter as the beneficiary.”
تفاصيل:
– الترجمة الأساسية: تعيين المستفيد.
– التعريف: هو تحديد الفرد أو الكيان الذي يحصل على الفوائد أو الأصول من ترتيبات مالية معينة بعد وفاة الشخص الذي يمتلك الحساب أو الحيازة.
قراءة أقل